ПРАВИЦЮ - переклад на Англійською

right hand
правиця
праворуч
правій руці
права рука
десниця
правою
правого боку

Приклади вживання Правицю Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Студія вокалу"Правиця".
Vocal Instruction"Pravytsya".
Майстерклас від фольк-студії"Правиця".
Master class from folk studio"Pravycia".
Мій батько- Правиця короля!
My father is Hand of the King!
Майстер клас по виготовленню мотанок від фольк-студії«Правиця».
Master class on making motanok of folk studio"Pravycia".
Тінь довшає, і її безжальна правиця простяглася над нами.
The Shadow grows longer, and its cruel arm reaches ever toward us.
Цьогорічну тему-«Твоя правиця, Господи, прославилась у силі»(Вих 15,
On the theme:‘Your right hand, O Lord,
І побачите ви Сина Людського, що сидітиме по правиці сили Божої, і на хмарах небесних приходитиме!
From this time you shall see the Son of Man sitting on the right hand of power, and coming on the clouds of the heavens!
Лише його правиця лишилась недоторканою. Її зберігало чимало рас крізь віки
Only his right hand remained intact as it was kept and preserved by many races throughout history,
Старець стає таким величезним, що в його правиці може поміститися все, що існує, і вимовляє Своє Ім'я,
The Elder becomes so huge that all of his being can fit in his right hand, and utters His Name,
Господь зображений на ній з благословляючою правицею, іншою рукою тримає Євангеліє як символ найбільшої Божественної мудрості.
God is depicted on it with the right hand of blessing, the other hand holding the gospel as the greatest symbol of divine wisdom.
Котрий єсть по правицї в Бога, зійшовши на небо,
Who is at the right hand of God, having gone into heaven,
Тодї скаже царь тим, що по правицї в него: Прийдіть, благословенні Отця мого,
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father,
Вони ж кажуть Йому: Дай нам, щоб один по правицї в Тебе, а один по лївицї в Тебе сидїли ми в славі Твоїй.
They said unto him, Grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and the other on thy left hand, in thy glory.
Тодї скаже царь тим, що по правицї в него: Прийдіть,
Then the King will tell those on his right hand,'Come, blessed of my Father,
Котрий єсть по правицї в Бога, зійшовши на небо,
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels
Теж рука Моя землю заклала, і небо напнула правиця Моя, Я закличу до них і вони стануть разом.
Isaiah 48:13 My own hand laid the foundations of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I summon them, they all stand up together.
І побачите ви Сина Людського, що сидітиме по правиці сили Божої, і на хмарах небесних приходитиме!
And you all will see the Son of Man sitting on the right hand of Power, and coming in the clouds of heaven!
Бо стоїть на правиці убогого Він для спасіння від тих, хто осуджує душу його!
Ps 109:31 For He stands at the right hand of the needy, To save him from those who judge his soul!
на лютість моїх ворогів пошлеш руку Свою, і правиця Твоя допоможе мені.
You will stretch out Your hand against the wrath of my enemies, and Your right hand will save me.
Давид бо глаголе про Него: Мав я Господа перед очима завсїди, бо Він по правицї в мене, щоб я не захитав ся.
For David says concerning him,'I saw the Lord always before my face, For he is on my right hand, that I should not be moved.
Результати: 52, Час: 0.0244

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська