ПРЕЗИДЕНТ БАРАК ОБАМА - переклад на Англійською

president barack obama
президент барак обама
президента барака обаму
президентом бараком обамою
президента барака обами
обама
обами
президента США барака обами
президент США барак обама заявив
президенту США бараку обамі
президентства барака обами
president barrack obama
президент барак обама
obama
обамі
президент
обама
обами
з обамою
США барак обама

Приклади вживання Президент барак обама Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Президент Барак Обама прибув до Греції, яка є першою зупинкою в його останньому закордонному турне в якості президента..
Barack Obama has arrived in Greece on the first stop of his farewell foreign tour as president.
Цю угоду в 2013 році підписав президент Барак Обама, попри жорсткий супротив NRA та інших консервативних груп.
This treaty was originally signed by President Barack Obama in 2013, much to the dismay of NRA and several conservative groups.
Відтоді, як президент Барак Обама розпорядився активізувати саботаж проти ракетних програм КНДР в 2014 році,
Since President Barack Obama ordered an increase in sabotage against the North's missile systems in 2014,
Президент Барак Обама розповів про найближчі плани на майбутнє після закінчення терміну свого президентства.
Barack Obama, has been recently speculating on what his plans are after his presidency has come to an end.
Тепер законопроект ще повинен підписати президент Барак Обама перед тим, як він зможе вступити у силу.
The legislation will now need to be signed by President Barack Obama, before it becomes effective.
Президент Барак Обама тоді навіть якось так зверхньо поглузував над цією заявою, зазначивши, що Холодна війна завершилась вже 20 років тому.
At that time, Barack Obama boldly declared that the Cold War had been over for 20 years.
Що 29 грудня президент Барак Обама заявив, що ці споруди"використовувалися російським персоналом для розвідувальних цілей"
December 29, President Obama said that“Russian personnel use these premises for intelligence purposes,”
Президент Барак Обама назвав Нельсона Манделу маяком для глобальної спільноти
President Obama called Mandela"a beacon for the global community,
Три роки тому екс-президент Барак Обама оголосив, що США прагнуть нормалізувати двосторонні відносини з Кубою.
Three years ago, Barack Obama announced the US wanted to normalise bilateral relations with Cuba.
Відтоді, як президент Барак Обама розпорядився активізувати саботаж проти ракетних програм КНДР в 2014 році,
Since President Barack Obama ordered a step-up in sabotage against the North's missile systems in 2014,
18 відсотків американців вважають, що президент Барак Обама- мусульманин.
18% of Americans believe Barack Obama is a Muslim.
Це не випадковість, що російське вторгнення сталося всього через 6 місяців після того, як президент Барак Обама не зміг підтвердити проведену ним«червону лінію» в Сирії.
It was no mere coincidence that Russia's intervention happened just six months after President Barack Obama failed to enforce his red line in Syria.
У Сполучених Штатах президент Барак Обама проголосив березень 2011 року, тобто“Місяць Жіночої Історії”,
In the United States, President Barack Obama proclaimed March 2011 to be“Women's History Month“,
оприлюдненій раніше з цієї нагоди, президент Барак Обама віддав належне воїнам, які служили під час війни,
released early for the occasion, U.S. President Barack Obama paid tribute to those who served in the war,
Президент Барак Обама і президент Рауль Кастро винесли відважне рішення,
President Obama and President Castro, made the courageous decision
Президент Барак Обама заявив, що світові лідери«досягли важливого поступу» задля стабілізації глобальної економіки
President Barack Obama says the world's leaders have“made important progress” in stablizing the global economy
Президент Барак Обама заявив, що міжнародна громадськість повинна зареагувати на кризу з поширенням вірусу Еболи в Західній Африці,
US President Barack Obama said the international community needs to respond to the Ebola crisis in West Africa, where he said
Під час слухань законодавець Векслер заявив, що президент Барак Обама зробив міжнародне мовлення пріоритетом американської закордонної політики, кажучи, що це необхідність,
During the hearing, Representative Wexler said President Barack Obama has made international broadcasting a top priority for American foreign policy,
У Сполучених Штатах президент Барак Обама проголосив березень 2011 року, тобто“Місяць Жіночої Історії”,
In the United States, President Barack Obama announced March 2011 to be“Women's History Month”,
Президент Барак Обама і високопоставлені представники арабських країн регіону Перської затоки продовжують саміт у питанні Близького Сходу,
President Barack Obama and senior officials from six Gulf nations are continuing their summit Thursday on issues in the Middle East,
Результати: 254, Час: 0.0598

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська