ПРЕПАРАТІ - переклад на Англійською

preparation
підготовка
приготування
препарат
складання
оформлення
підготовчий
підготування
drug
препарат
ліки
наркотик
лікарський засіб
медикамент
медикаментозної
наркотичної
наркоманії
фармацевтичні
product
продукт
товар
виріб
засіб
препарат
добуток
продакт
продукції
продуктових
виробі
medication
ліки
препарат
медикамент
лікарський засіб
медикаментозний
медикаментозно
formulation
формулювання
рецептура
постановка
формування
препарат
формула
склад
вироблення
розробці
композиції
medications
ліки
препарат
медикамент
лікарський засіб
медикаментозний
медикаментозно
medicine
медицина
ліки
препарат
лікарський засіб
медикамент
медичної
в медицині

Приклади вживання Препараті Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Травні ферменти, що містяться в препараті, зберігають свою активність в слабокислою
Digestive enzymes contained in the product, retain their activity in weakly acidic
Магістр з розробки лікарських препаратів зосереджується на самому препараті, а не на пацієнт-орієнтованому контексті.
The Master in Drug Development focuses on a medicine itself, rather than on a patient-oriented context.
Гідрохлоротіазид, що міститься в цьому препараті, може призвести до позитивного аналітичного результату в тесті антидопінгу.
The hydrochlorothiazide contained in this medication could produce a positive analytic result in an anti-doping test.
Клінічні випробування, які компанія проводила на препараті в 1995, призводять до його другого випуску,
The clinical trials that the company did on the drug in 1995 lead to its second release,
дозування активної речовини в препараті завжди одна і та ж: 500 мг.
that the dosage of the active substance in the preparation is always the same: 500 mg.
необхідно провести відповідні аналізи на наявність антинейтрофільних антитіл як у препараті, так і в сироватці пацієнта.
perform appropriate tests for the presence of anti-neutrophil antibodies in both the product and the patient's serum.
Діюча речовина в цьому препараті- силденафіл,
The active ingredient of this drug, Sildenafil citrate,
Активними компонентами в препараті виступають суміш бензатин бензилпеніциліну,
The active components in the preparation mixture protrude benzathine benzylpenicillin,
то слід виконати відповідні аналізи на наявність антинейтрофільних антитіл як у препараті, так і в сироватці крові пацієнта.
perform appropriate tests for the presence of anti-neutrophil antibodies in both the product and the patient's serum.
Користувачі здаються настільки переконаними в препараті, що навіть через кілька років вони споживаються ними протягом декількох тижнів знову і знову.
Users seem so convinced of the drug that even after a few years, they are consumed by them for a few weeks again and again.
концентрація діючої речовини в препараті нижче в два рази.
the concentration of the active substance in the preparation is two times lower.
у вас алергія на речовину в препараті чи нетерпимість до неї?
intolerant to a substance in the product?
Ви дізналися про ефективне і недорогому препараті, який може швидко зняти головний біль.
You have learned about an effective and inexpensive drug, which can quickly remove the headache.
можливе відмінність- час«вимочування» в хімічному препараті. Стандартний план дій.
possible difference- the"soaking" in a chemical preparation. Standard Action Plan.
і Е(ці вітаміни містяться в препараті«Аевіт») можуть так само стати причиною загострення хронічного панкреатиту.
E(these vitamins are contained in the drug Aevit) can also cause an exacerbation of chronic pancreatitis.
Співвідношення компонентів В1, В2 і В3 в очищеному препараті поліміксіну В та його активність відповідають стандартним нормам.
The ratio between components B1, B2 and B3 in purified preparation of polymyxin B and its activity met the standards.
Деякі вважають, що це комбінований курс в одному препараті, але це помилкова думка,
Some believe that this is a combined course in one drug, but this is an erroneous opinion,
Цей комбінований препарат складається з антибіотика"Амоксициліну", який поєднується в препараті з клавулановою кислотою,
This combined preparation consists of the antibiotic"Amoxicillin", which is combined in the preparation with clavulanic acid,
Деяким людям, неактивні інгредієнти, що знаходяться в препараті, можуть викликати нудоту,
To some people, the inactive ingredients found in the drug may trigger nausea,
Адже при використанні матеріалу одного виробника могло виявитися, що справа не в препараті, а в якості насіння.
After all, when using material from one manufacturer, it could turn out that the point is not in the preparation, but in the quality of seeds.
Результати: 163, Час: 0.0324

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська