ПІДХОДЖУ - переклад на Англійською

approach
підхід
підходити
наближення
підійти
ставлення
наблизитися
наближатися
come
прийти
приїхати
підійти
настати
з'явитися
приходять
приїжджають
надходять
йдуть
виходять
suitable
відповідний
підходящий
зручний
підходить
придатні
підійде
годиться

Приклади вживання Підходжу Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Так і я підходжу до своєї роботи.
Then I go to my work.
Я готовий на 100% і підходжу до цього бою в прекрасній формі.
I'm 100% ready and fit for this fight in great shape.
Але я підходжу до турніру з позитивним настроєм.
I am going into the race with a positive attitude.
Підходжу до іншого продавця.
Go to another vendor.
Але я підходжу до турніру з позитивним настроєм.
I am going into the tournament with a relaxed attitude.
І знову підходжу до вікна….
Again, I go to the window….
Категорія«Б» або«Я підходжу, але з обмеженнями».
Category"B" or"I go, but with restrictions».
Я хапаю свою жердину. Підходжу до краю.
I lift the balancing pole. I approach the edge.
До кожного замовлення підходжу індивідуально.
I approach each order individually.
Підходжу- це був він.
About time- it was him.
Підходжу- це був він.
I turned, it was him.
Підходжу- це був він.
Startled, it was him.
Як професор християнського гуманітарного університету, я підходжу до вчення про структуру
As a professor at a Christian liberal arts university, I approach the teaching of human structure
Як мені говорив один американець:«Коли я підходжу до свого кабінету і бачу солдата, який сидить біля моїх дверей,
As one American told me,“When I come to my office and see a soldier sitting at my door,
Я підходжу до жінки на ім'я Пет Дефіліпіс із Томс Рівер,
I approach a woman named Pat Defillipis from Toms River,
Тому до своєї ролі українського спортсмена я підходжу з особливою любов'ю
Therefore, I approach my role as a Ukrainian sportsman with special love
І тут я підходжу до того, що вважаю, мабуть, найважливішим у нашій розмові.
I now come to what I hope is the most important part of my speech.
Підходжу для пристрою управління ручки(DN50~ 300),
Suitable for handle control device(DN50~300),
Я вiдношуся до решти 5% і підходжу до програмування навіть найпростіших MCU з точки зору специфікацій,
I belong to the remaining 5% and approach the programming of even the simplest MCUs in terms of specifications,
Тут я підходжу до третього визначення орієнталізму,
Here I come to the third meaning of Orientalism,
Результати: 64, Час: 0.0306

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська