РАМКОВУ - переклад на Англійською

framework
фреймворк
каркас
рамках
рамкової
бази
основу
структуру
межах
систему
фреймворком

Приклади вживання Рамкову Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Рамкову конвенцію ООН про зміну клімату 1992 року, ст. 3 якої закріплює,
A provision under Article 3 of the United Nations Framework Convention on Climate Change(UNFCCC),
У липні 2014 року Saab і EDA уклали рамкову угоду на замовлення та постачання боєприпасів для зброї Carl-Gustaf в Естонію,
In July 2014 Saab and the European Defence Agency(EDA) signed a framework agreement to support potential orders and deliveries of Carl-Gustaf ammunition to Estonia,
Кабінет міністрів України має намір укласти з Китаєм рамкову кредитну угоду з ряду інфраструктурних проектів загальною вартістю 7 мільярдів доларів,
The Ukrainian government intends to conclude a framework loan agreement with China worth $7 billion to help fund a number of infrastructure projects, as announced by Viktor Dovgan,
Індонезія, найбільший виробник тютюнової продукції в Південно-Східній Азії- єдина держава регіону, що не ратифікувала рамкову антитютюнову конвенцію Всесвітньої організації охорони здоров'я.
While Indonesia is the fifth-largest tobacco market in the world, it is the only World Health Organization(WHO) member state in Southeast Asia that has not ratified the Framework Convention on Tobacco Control(FCTC).
тайська сторони уклали рамкову угоду про організацію в Таїланді великовузлового складання українських БТР-3Е1
Ukraine signed a framework agreement on the organization of an SKD(semi-knocked down) assembly of Ukrainian BTR-3E1 APCs
За результатами зустрічі глави МВС Арсена Авакова з прем'єр-міністром Катару шейхом Абдуллою бін Нассер бін Халіфа Аль Тані сторони підтвердили намір підписати рамкову угоду про співпрацю в правоохоронній сфері між главами поліцейських відомств України та Катару.
During the meeting between Arsen Avakov and Qatar's Prime Minister Sheikh Abdullah bin Nasser bin Khalifa Al Thani the parties confirmed their intention to sign a framework agreement on law enforcement cooperation between the heads of police agencies of Ukraine and Qatar.
підписали рамкову угоду про запобігання насильству
signed a framework agreement on the prevention of violence
Під час засідання Ради NBT і її еквіті партнер, французька компанія Total Eren, підписали рамкову угоду про залучення фінансування проекту«Сиваш» в сумі 260 млн євро.
During a meeting of the NBT AS Council and its Equity, a partner, the French company Total Eren, signed a framework agreement to raise funding for the Syvash project in the amount of 260 million euros.
відображення нахабних і все більш агресивних спроб тютюнової промисловості підірвати Рамкову конвенцію ВООЗ по боротьбі проти тютюну у зв'язку з серйозною небезпекою, яку вони представляють для здоров'я людей.
counter the tobacco industry's brazen and increasingly aggressive attempts to undermine the WHO Framework Convention on Tobacco Control(WHO FCTC) because of the serious danger they pose to public health.
Україна зобов'язана виконувати Рамкову конвенцію ВООЗ із боротьби проти тютюну,
Ukraine is obliged to implement the WHO Framework Convention on Tobacco Control which it ratified in 2006
все більш агресивних спроб тютюнової промисловості підірвати Рамкову конвенцію ВООЗ по боротьбі проти тютюну(РКБТ ВООЗ)
counter the tobacco industry's brazen and increasingly aggressive attempts to undermine the WHO Framework Convention on Tobacco Control(WHO FCTC)
все більш агресивних спроб тютюнової промисловості підірвати Рамкову конвенцію ВООЗ по боротьбі проти тютюну в зв'язку з серйозною небезпекою, яку вони представляють для здоров'я людей.
increasingly aggressive attempts by the tobacco industry to undermine the WHO Framework Convention on Tobacco Control because of the serious danger they pose to human health.
започатковують кампанію, в якій закликають Єврокомісію захистити Водну рамкову директиву незмінною,
launching a campaign calling on the European Commission to defend the framework directive in its present state,
Державна компанія"Укрзалізниця" при сприянні і підтримці уряду України планує в листопаді 2017 підписати рамкову угоду про співробітництво з світовим гігантом General Electric Transportation.
The Ukrzaliznytsia state-owned company, with the assistance and support of the Government of Ukraine, is planning in November 2017 to sign a framework cooperation agreement with the global giant General Electric Transportation.
Керівник Представництва ВООЗ в Україні зазначила:«Україна ратифікувала Рамкову конвенцію ВООЗ із боротьби проти тютюну(РКБТ ВООЗ) у 2006 році.
Head of the WHO Country Office in Ukraine noted:“Ukraine ratified the WHO Framework Convention on Tobacco Control(WHO FCTC) in 2006.
Посол Королівства Данія в Україні Рубен Медсен підписали Рамкову угоду між Урядом України
Ambassador of the Kingdom of Denmark to Ukraine Ruben Madsen have signed the Framework Agreement between the Government of Ukraine
в присутності Міністра інфраструктури Владислава Криклія підписано рамкову угоду, згідно з яким 70% залучених 100 мільйонів доларів США будуть спрямовані на модернізацію залізничної інфраструктури міжнародних транспортних коридорів TEN-T",- йдеться в повідомленні.
in the presence of the Minister of infrastructure Vladislav Krylia signed a framework agreement, according to which 70% of the attracted 100 million US dollars will be spent on the modernisation of the railway infrastructure of international transport corridors TEN-T”,- stated in the message.
Іспанія і Мозамбік підписали 27 листопада 2014 року в Мапуту рамкову програму Асоціації країн(МАП)
Spain and Mozambique signed on November 27 of 2014 in Maputo the Country Association Framework(MAP) for the 2014-2016 period:
інновацій, які фінансуються через Рамкову програму з досліджень та інноваційного розвитку(РП), Рамкову програму конкурентоспроможності
innovation initiatives funded through the Framework Program for Research and Innovation Development(RP), the Framework Program for Competitiveness
привілейованих відносин з Комісією, підписавши рамкову угоду про партнерство.
benefits from a privileged relationship with the Commission through the signature of a Framework Partnership Agreement.
Результати: 196, Час: 0.0248

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська