РОДЮЧИХ - переклад на Англійською

fertile
родючий
благодатний
плідний
фертильний
сприятливий
дітородного
плодоносні
плодючий

Приклади вживання Родючих Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Так, під час візиту прем'єр-міністра САР Імада аль-Хаміса в Тегеран 19 січня ц. р. були досягнуті домовленості про передачу в іранську власність 5 тисяч гектарів сільськогосподарських угідь в одному з найбільш родючих районів Сирії
Thus, during the visit of Prime Minister of the SAR Imad al-Khamis to Tehran on January 19, 2017, agreements were reached on the transfer to Iran of 5,000 hectares of agricultural land in one of the most fertile areas of Syria
Захоплювати кожен шмат спустошених родючих земель, до якого можна дотягнутися, а там навчати своїх поселенців,
Seizing every piece of fruitful waste ground she can set her foot on,
починаючи від«зосередження родючих земель в руках небагатьох»(134).
starting from the"productive land being concentrated in the hands of a few owners"(134).
Ранній сорт, дуже родюча 4 кг з куща.
Early variety very fertile to 4 kg per bush.
Для підтримання рівня калію в родючому шарі рекомендується застосовувати добриво щорічно.
To maintain the potassium level in the fertile layer it is recommended to use fertilizer annually.
Тому перед нами відкривається чудове й родюче поле для роздумів та дослідження.
Here a beautiful and fruitful field of thought and study opens before us.
Бажано, щоб земля була родючою, а головне- не піщаної.
It is desirable that the land is fertile, and most importantly- not sandy.
Близькість води і родюча земля сприяли життя в цих місцях.
The proximity of water and fertile land have contributed to life in these places.
Наш секрет- родюча земля та інноваційне виробництво.
Our secret is fertile land and innovative production.
Він знаходиться на родючій землі, якої століттями віддавали перевагу знатні італійці.
It is located on fertile land, which has been preferred by noble Italians for centuries.
Наш секрет- родюча земля та інноваційне виробництво.
Our secret- fertile land and innovative production.
Якщо грунт родюча- язичник не можна підгодовувати.
If the soil is fertile- botulinic can not feed.
Долина Напа- це родюча земля, відома своєю виноробної продукцією.
Napa Valley is a fertile land known for its wine production.
Не тільки тому, що в нас була добра і родюча земля.
Not only because we had some good and fertile land.
Господарі іноді не зовсім розуміють, яка грунт вважається здоровою і родючою.
Landlords sometimes do not quite understand what the soil is considered to be healthy and fertile.
просторий будинок і родюча земля!
spacious house and fertile land!
Бажаю, щоб земля, на якій ви працюєте, була завжди родюча.
I wish the land on which you work was always fertile.
Щороку родючі українські землі дають їх багатий урожай.
Every year rich Ukrainian soil provides prosperous harvest of such crops.
Фінішний етап- розподіл родючого грунтув осередку.
Finishing stage- fertile soil distributionin the cell.
Господь дав нам чудову та родючу землю.
God surrounds us with a beautiful and bountiful world.
Результати: 157, Час: 0.0265

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська