Приклади вживання Розмаху Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
яка відповідатиме розмаху і складності проблеми?
Річний ювілей з дня заснування Вінниці відзначили без особливого розмаху, але з належною повагою.
Google зазнав значної критики з боку інвесторів стосовно розмаху інвестицій, які корпорація здійснювала в YouTube.
підсумкова сума залежить від розмаху веселощів.
в залежності від розмаху Вашої фантазії.
надав значно більшого політичного розмаху для релігійної політики
Розмаху їх бізнесу далеко до заводського,
А ми потребуємо розмаху, технологія потребує розмаху- і негайно.
Останні шість місяців життя його благодійна діяльність досягла такого розмаху, що його будинок був повний потребуючих з ранку до вечора.
Нині, коли інформаційна війна набула особливого розмаху, вкрай важливо розвінчати міфи, створені пропагандою сусідньої держави.
Ми маємо справу з феноменом такого розмаху, якого ми не бачили раніше»,- сказав він.
Останні шість місяців життя його благодійна діяльність досягла такого розмаху, що його будинок був повний потребуючих з ранку до вечора.
Поєднання голландського якості і еквадорського розмаху- це букет з двадцяти п'яти білих троянд.
переглянуті нашими майстрами зі скла в Мурано, перетягуючи роки економічного буму та розмаху.
всередині кордонів Європейського Союзу нещодавно набула безпрецедентного розмаху.
Багато людей питають, як тобі спиться вночі, коли ти стикаєшся з проблемою такого розмаху?
Примітка: напрямок довжини такого ж, як напрямок підшипника бару. Згадане напрямок розмаху.
Багато людей питають, як тобі спиться вночі, коли ти стикаєшся з проблемою такого розмаху? Скажу їм, що сплю,?
це ніколи не набувало такого розмаху, як у нацистів.
Масового розмаху українська імміграція до Канади набуває тільки після 1896 року,