СЕРБІЄЮ - переклад на Англійською

serbia
сербія
україна
сербського
servia
сербією

Приклади вживання Сербією Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Лише вісімнадцять років тому літаки НАТО бомбардували цілі в Чорногорії, яка тоді була частиною однієї федеративної держави з Сербією, в рамках кампанії, яка витіснила війська Слободана Мілошевича з Косова.
It was only 18 years ago that Nato aircraft were bombing targets in Montenegro- then part of a federal republic with Serbia- in a campaign that forced Slobodan Milošević's troops out of Kosovo.
Такач заявив, що центральною темою переговорів зараз є можливий обмін територіями між Косово і Сербією, піднятий відповідними урядами обох країн, що є надзвичайно чутливим питанням.
Mr. Takács told the press that the central topic of Wednesday's negotiations was the possible exchange of territory between Kosovo and Serbia raised by the two countries' respective governments, which is an extremely sensitive issue.
боятися потенційної мирної угоди між Косово і Сербією, навіть якщо така угода включатиме корекцію кордонів».
be afraid of a potential peaceful agreement between Kosovo and Serbia, even if such a deal might include border correction.".
боятися потенційної мирної угоди між Косово і Сербією, навіть якщо така угода включатиме корекцію кордонів».
be afraid of a potential peaceful agreement between Kosovo and Serbia, even if such a deal might include border correction.
боятися потенційної мирної угоди між Косово і Сербією, навіть якщо така угода включатиме корекцію кордонів”.
be afraid of a potential peaceful agreement between Kosovo and Serbia, even if such a deal may imply border correction.
зокрема перекриття кордону, як це зробила Угорщина з Сербією.
including sealing the border as Hungary did with Serbia.
Місто Вуковар, розташоване на Дунаї поблизу кордону з Сербією, було повністю зруйноване під час тримісячної облоги сербської югославської армії
Vukovar, which lies on the Danube close to the Serbian border, was reduced to rubble during a three-month siege by the Serb-dominated Yugoslav army
косовських албанців, яких підозрювали у співпраці з Сербією.
ethnic Albanians suspected of collaborating with Serbs.
косовських албанців, яких підозрювали у співпраці з Сербією.
ethnic Albanians suspected of collaborating with the Serbs.
Норвегією, Сербією, а також Косово(ЮНМІК як Представник Косово відповідно до резолюції 1244 Ради Безпеки).
Norway, Serbia as well as Kosovo(UNMIK as Kosovo representative under Security Council resolution 1244).
за аналогією з моделлю вирішення кризи в Сирії, підписати угоду між Сербією і Росією",- сказано в заяві.
by analogy with the model solution to the crisis in Syria to sign the agreement between serbia and Russia- said gurdgiev.
підписати угоду між Сербією і Росією",- заявив Джурджев.
to sign an agreement between Serbia and Russia,"said Dzhurdzhev.
Італія і США у спільній заяві зазначили, що вони єдині у своїй меті"побачити повну нормалізацію відносин між Косовом і Сербією через всеосяжну, політично стійку
the U.S. said in a joint statement that they“stand united in our aim to see the full normalization of relations between Kosovo and Serbia via a comprehensive, politically sustainable,
підписати угоду між Сербією і Росією",- заявив Джурджев.
to sign an agreement between Serbia and Russia,” Dzhurdzhev said.
Чорногорією та Сербією.
Montenegro and Serbia.
також подальша демонстрація Сербією активного узгодження своєї зовнішньої політики з ЄС,
Pristina, and subsequent Serbia's demonstration of the progressive alignment its foreign policy with the EU,
з заміною Союзної Республіки Югославії Сербією і Чорногорією, але це також викликало опади з елементами його прихильників, які хотіли, щоб він домагався повної незалежності.
with the replacement of the Federal Republic of Yugoslavia with Serbia and Montenegro, but this also caused fallout with elements of his supporters who wanted him to push for full independence.
ключову увагу консультацій було зосереджено на питанні сербських найманців, які воюють на Донбасі у складі російсько-терористичних військ, та необхідності дотримання Сербією своїх міжнародно-правових зобов'язань у сфері боротьби з тероризмом",- заявили у відомстві.
the key focus of the consultations was made on the issue of Serbian mercenaries fighting in Donbas as part of Russian-terrorist forces and the need for Serbia to comply with its international legal obligations in the field of combating terrorism," the statement says.
Крім обговорення тематики українсько-сербських відносин, ключова увага консультацій була зосереджена на питанні сербських найманців, які воюють на Донбасі в складі російських терористичних військ, та необхідності дотримання Сербією своїх міжнародно-правових зобов'язань у сфері боротьби з тероризмом»,- повідомили в прес-службі.
In addition to discussing the issues of Ukrainian-Serbian relations, the key focus of the consultations was made on the issue of Serbian mercenaries fighting in Donbas as part of Russian-terrorist forces and the need for Serbia to comply with its international legal obligations in the field of combating terrorism," the statement says.
А сам конфлікт тоді закінчився, лише тому, що США та інший Захід дали етнічним албанським угрупованням зрозуміти, що македонське повстання було"занадто" після того, як Косово щойно було зрушено Сербією у війні НАТО-Сербія 1999 року.
And the civil conflict back then was terminated only after the US and the rest of the West made it clear to the ethnic Albanian groups that the rebellion in Macedonia was way"too much" after Kosovo had just been snatched from Serbia in the 1999 NATO-Serbia War.
Результати: 398, Час: 0.0308

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська