Приклади вживання Слоганом Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Краудфандинг втілює бізнес-філософію, яку можна описати слоганом“давайте зробимо це разом”.
Верховний суд Британії вирішив, що відмова пекарні Ashers пекти торт зі слоганом на підтримку гомосексуальних шлюбів не мала дискримінаційного характеру.
Верховний суд Британії вирішив, що відмова пекарні Ashers пекти торт зі слоганом на підтримку гомосексуальних шлюбів не мала дискримінаційного характеру.
Ніхто не може покинути агентство"- саме під таким слоганом вийде фільм"Бандит", дата виходу якого анонсована 2020 роком,
його зміст характеризується слоганом«роблячи спільно добрі справи, створювати суспільний добробут»(«doing common good to do common well»).
Український національний стенд зі слоганом«Ukraine is Your Destination», не лише відрізнявся великою площею та унікальним дизайном, а й виконував функцію повноцінного«посольства»
Якщо починався серіал серіалу"Поліцейський з Рубльовки" зі слоганом"Закон і порядок.
тому слоганом компанія обрал[…].
Слоганом PicoBSD є"Для маленького BSD в кожному з нас", та її лого включає
У травні, коли Росія святкувала річницю перемоги над нацистською Німеччиною у Другій світовій війні, найпопулярнішим слоганом було«Ми зможемо зробити це знову».
Конкретні наряди: блакитний закритий купальник чорний купальник червоний купальник чорний купальник на зав'язках жовтий топ чорний закритий купальник червоне бікіні зелений закритий купальник чорний закритий купальник зі слоганом рожевий купальник.
в підсумку все ж зупинилися на статуї Свободи, а слоганом партії стала фраза«Party of Principle»[8].
Україна представлена власним національним павільйоном на професійному майданчику- кіноринку Marche du Film зі слоганом-«Ukraine Is Your Destination».
є слоганом, що використовується в багатьох формах медіа,
є слоганом, що використовується в багатьох формах медіа,
то обов'язково повинна бути шапка із зазначенням найменування салону і слоганом.
Солідарність повинна бути не просто слоганом деяких політичних партій, а обіцянкою,
Банер зі слоганом акції вирушає до інших міст руху Occupy, циркулюючи по світу з новими акціями на підтримку Центру візуальної культури, що відбуватимуться наступними тижнями.
Дизайн-готель 11 Mirrors відчинив свої двері у 2012 році зі слоганом«Знайди своє відображення», адже увесь готель, а тепер й ресторан та бар, наповнені дзеркальними елементами.
титлована, близько 1570 р., зі слоганом«Liever Turks dan Paaps»(«Краще турок, ніж католик»).