ТІЛЛЕРСОН - переклад на Англійською

tillerson
тіллерсон
тиллерсон
держсекретар
secretary
секретар
міністр
держсекретар

Приклади вживання Тіллерсон Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Як генеральний директор компанії Exxon Mobil, Тіллерсон курирує діяльність у понад 50 країнах, включаючи Росію.
As Exxon chief executive, Mr Tillerson oversees operations in more than 50 countries including Russia.
Тіллерсон висловився скептично про те, чи США навіть здатні щось зробити, щоб протидіяти загрозі з боку Росії.
Mr. Tillerson has voiced skepticism that the United States is even capable of doing anything to counter the Russian threat.
Тіллерсон, керівник корпорації Exxon Mobil, теж наближений до Путіна і роками займався бізнесом у Росії.
Mr. Tillerson, the chief executive of Exxon Mobil Corporation, is also close to Mr. Putin and has done business in Russia for years.
Як стверджує Тіллерсон, США підтримують міжнародне співробітництво з питань міграції,
According to Tillerson, the U.S. supports international cooperation on migration issues,
Тіллерсон продовжує очолювати Державний департамент,
Secretary Tillerson continues to lead the State Department
Іран також несуть величезну моральну відповідальність за ці смерті",- заявив Тіллерсон.
Iran also bear great moral responsibility for these deaths,” Mr Tillerson said.
Exxon» працює з близько 50 зарубіжними країнами, і Тіллерсон має зв'язки в кожній з них.
Exxon operates in about 50 foreign countries, and Mr. Tillerson has relationships far and wide.
Представник Держдепартаменту Марк Тонер не зміг негайно прокоментувати повідомлення, що Тіллерсон пропустить нараду в НАТО
State Department spokesman Mark Toner had no immediate comment on whether Tillerson would skip the Nato meeting
Зрештою, ніхто не був більше здивований звільненням Тіллерсона, ніж сам Тіллерсон.
In the end, no one was more surprised that Mr Tillerson was fired than Mr Tillerson himself.
Тоді президент США Барак Обама попросив керівників американського бізнесу відмовитися від участі у великому діловому форумі, що відбувся в Росії в травні того року, і Тіллерсон виконав побажання президента.
President Obama asked American business leaders not to attend a major business forum in Russia that May, and Mr. Tillerson obeyed the president's wishes.
Отже я думаю, це був би перший і найсильніший сигнал, який вони могли б надіслати нам, припиняючи ці ракетні запуски», сказав Тіллерсон.
Well, the best signal that North Korea could give us that they are prepared to talk would be to stop these missile launches,” Mr. Tillerson said.
Президент США Дональд Трамп відхилив ті повідомлення як«фейкові новини», а Тіллерсон назвав їх«сміховинними».
President Donald Trump rejected the reports as"fake news," while Tillerson called them"laughable.".
ж Росія була просто некомпетентна у своїй здатності довести виконання цієї угоди до кінця",- підкреслив Тіллерсон.
Russia has been simply incompetent in its ability to deliver on its end of the agreement," Mr Tillerson said.
Ми закликаємо Росію вивчити, як вона може краще підтримати зусилля щодо нерозповсюдження(зброї масового ураження)»,- сказав Тіллерсон.
We especially ask Russia to examine how it can better support global nonproliferation efforts,” Mr. Tillerson said.
Північнокорейський режим отримує сотні мільйонів доларів на рік від прибутків примусової праці",- заявив Тіллерсон.
The North Korean regime receives hundreds of millions of dollars per year from the fruits of forced labor,” Secretary Tillerson stated on Tuesday.
Відповідаючи на питання про свої стосунки з президентом Дональдом Трампом, Тіллерсон просто сказав, що вони«добрі».
Asked about his relationship with President Donald Trump, Mr Tillerson said simply,"Good".
Хоча сам Тіллерсон прийшовши до Держдепу,
Although he Tillerson came to the state Department,
Тіллерсон шукає способів співпраці з Китаєм з метою врегулювання кризи на Корейському півострові,
Tillerson is looking for ways to cooperate with China in order to resolve the crisis on the Korean Peninsula,
У четвер Тіллерсон заявив, що Китай відіграє дуже важливу роль у зусиллях заохотити Північну Корею відмовитися від своєї ядерної програми, і він заохочував Китай повністю запровадити санкції ООН,
The secretary of state said Thursday China plays a very important role in efforts to encourage North Korea to abandon its nuclear program, and he encouraged China to fully
Пан Тіллерсон,- сказав Поль Бледсоу,
Mr. Tillerson, said Paul Bledsoe,
Результати: 610, Час: 0.0267

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська