УБИЙСТВА - переклад на Англійською

murder
вбивство
убивство
убийство
вбивати
вбити
вбивця
убийстве
killing
вбити
убити
убий
убивати
вбивство
знищити
знищення
вбивають
вб'ють
знищують
murders
вбивство
убивство
убийство
вбивати
вбити
вбивця
убийстве
kill
вбити
убити
убий
убивати
вбивство
знищити
знищення
вбивають
вб'ють
знищують
kills
вбити
убити
убий
убивати
вбивство
знищити
знищення
вбивають
вб'ють
знищують

Приклади вживання Убийства Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В прошлый раз убийца оставил орудие убийства рядом с телом.
The last time, the killer left the murder weapon somewhere near the body.
Нет, это другой тип убийства.
No, this is a different kind of kill.
И если она твоя, это помещает тебя на место убийства.
So? So, if it's yours, it puts you at the murder scene.
Сэр, это расследование убийства.
Sir. Sir, this is a murder investigation.
Может, потому что потерял линзу во время убийства.
Maybe because he lost his contacts in the murder.
Это орудие убийства?
Is that the murder weapon?
но это не орудие убийства.
it's not the murder weapon.
что могло быть орудием убийства?
Frankie find anything that could be the murder weapon?
У него точно с кем-то был половой акт после совершения убийства.
He clearly had intercourse with someone after he committed the murder.
Что-то кроме убийства.
Something other than murder.
Этот агент утаивает важную информацию, которая важна в расследовании убийства.
This guy is withholding information in a murder investigation.
Это- то, что связывает все убийства.
It's the one thing connecting all of the murders.
Она куда-нибудь ходила в день убийства?
Did she go anywhere on the day of the murder?
У нас нет орудия убийства.
We don't have a murder weapon.
Что эти повреждения он получил не менее, чем за два часа до убийства.
He suffered these injuries at least a couple of hours before he was murdered.
Два совершенно разных метода убийства.
Two completely different methods of murder.
Вместо торговли убийства.
It's killing commerce.
Ты полностью собрал орудие убийства?
You were able to pull those off the murder weapon?
Я нашел эту пленку на месте убийства.
I found this tape at the murder scene.
А как же повторное расследование убийства?
But don't re-investigate the murder?
Результати: 120, Час: 0.0317

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська