УЧИТЬ - переклад на Англійською

teaches
навчити
навчати
викладати
навчання
учити
навчи
привчайте
learn
дізнатися
навчитися
вивчати
вивчити
дізнаватися
вивчення
засвоїти
навчання
вчися
ознайомитися
teach
навчити
навчати
викладати
навчання
учити
навчи
привчайте
teaching
навчити
навчати
викладати
навчання
учити
навчи
привчайте
taught
навчити
навчати
викладати
навчання
учити
навчи
привчайте
learns
дізнатися
навчитися
вивчати
вивчити
дізнаватися
вивчення
засвоїти
навчання
вчися
ознайомитися

Приклади вживання Учить Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
По-моєму, Чехов нас учить саме цьому.
Frankenstein will teach us just that.
Але ми часто забуваємо те, чому вона нас учить.
Too often, however, we are oblivious to what he is trying to teach us.
Бо Бог нас учить літати!
God will teach us to fly!
Я сказал, что буду тебя учить.
Said I was gonna teach you.
Але ми часто забуваємо те, чому вона нас учить.
We sometimes forget why we are teaching.
Ну, и как он будет тебя учить?
Well, how's he gonna teach you to do that?
Краса нас всьому учить.
To teach us everything.
Соціальний досвід учить нас.
Social Networking is teaching us.
Дія мучить, але й учить.
The pain hurts but it teaches.
Проте ці хлопці ще занадто молоді- я не знаю хто їх учить.
The teachers are too young, and don't know how to teach.
По-моєму, Чехов нас учить саме цьому.
I think Matthew is teaching us right here.
Отож, разом із Платоном він учить, що класи, які працюють, не повинні правити,
Thus he teaches with Plato that the working classes must not rule
У Дніпропетровському національному університеті все живе Олесем Терентійовичем, який учить своїм пристрасним словом,
In Dnipropetrovsk national university everything lives with Oles Terentijovich who teaches with his ardent words,
Більярд учить і програвати- не впадаючи в паніку
Billiards learn and play- without falling into panic
Досвід учить, що правоохоронні органи схильні до перетворення положень, якими надаються такі винятки, на загальні правила, яких завше дотримуватимуться у щоденній практиці.
Experience teaches that law enforcement authorities tend to turn clauses providing for such exceptions into general rules that will always be followed in the day-to-day practice.
Він учить своїх дітей полювати
He teaches his children to hunt
Більярд учить і програвати- не допускати паніки
Billiards learn and play- without falling into panic
Дівчина, яка сама навчилася читати два роки тому, учить інших в програмі навчання грамоті, в якій вона сама була учнем.
A person who has only learned to read two years ago may find herself teaching others to read in the literacy program she herself participated in as a student.
Слухаймо голосу Божої мудрості, який учить правильно управляти тією землею, яку дано нам сьогодні як обітовану для нашого посідання».
Listen to the voice of God's wisdom, which teaches to properly manage the land that was given to us today as the promised land for our possession.
Вона учить, писав Спіноза,
It teaches, wrote Spinoza,
Результати: 138, Час: 0.0204

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська