УЯВУ - переклад на Англійською

imagination
уява
фантазія
уявлення
idea
ідея
уявлення
думка
поняття
задум
идея
концепція
уявляєте
imagining
уяви
уявляти
здогадуватися
припустити
здогадатися
уявіть собі
imaginations
уява
фантазія
уявлення
ideas
ідея
уявлення
думка
поняття
задум
идея
концепція
уявляєте

Приклади вживання Уяву Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ця книга- історія покоління, яке змінило уяву про українців.
This book is the history of the generation that changed perception of the Ukrainian people.
Сама чарівна сила на світі- уяву.
The magic power of the imagination.
Для цього потрібно задіяти уяву.
An imagination is required for this.
Жахливі кадри воєнної хроніки з Сирії вражають уяву.
The terrible footage of the military chronicles from Syria is beyond imagination.
Інші- стверджують, що розмови уві сні являють собою уяву свідомості.
Others claim that conversations in a dream are an imagination of consciousness.
Дана карта дає уяву про частку природоохоронних територій у країнах світу(по відношенню до загальної площі країни).
This map gives an idea of the proportion of protected areas in the world(relative to total area).
Tetris Hall» перевертає уяву про комфортне життя
Tetris Hall changes the idea of comfortable lifestyle
Тепер замість того, щоб покладатися виключно на уяву конкретний сценарій,
Now rather than relying exclusively on imagining a particular scenario,
Протягом всієї історії жінки використовували свою уяву, щоб підвищити їх красу, коли макіяж не був доступний в магазинах.
Throughout history women have used their imaginations to enhance their fashsionable sable fur eyelashes when makeup was not available in stores.
Відвідайте унікальну подію, яка змінить вашу уяву про стиль, технології
Visit this unique event that will change your idea about the style, technologies
труднощами всю людську уяву.
difficulties all human imagining.
Ти хоч маєш уяву… скільки країни третього світу відвіданий цей чоловік… намагаючись знайти кого-небудь хто б зробив такі речі?
Do you have any idea… how many third world countries that man visited… trying to find someone else who would do those things?
творчих оповідей надихати і стимулювати уяву, спонукати до діалогу,
creative storytelling to inspire and ignite imaginations, encouraging dialogue,
Сканування виявило сильніші нервові зв'язки в моторних областях, які відповідають за уяву та виконання фізичних рухів.
Scans revealed stronger neural connections in motor regions that help with imagining and carrying out physical movements.
Вони побачать кодування як інструмент, який можна використовувати, щоб оживити свою уяву в реальному житті.
They see the Arduino as a tool that they can use to turn their ideas into reality.
Фактично, мало хто з вас має будь-яку уяву про їх присутність тому, що досі ще не настав час, щоб показати себе Людству.
The fact that few of you have had any idea of their presence is because until now it was not there time to reveal themselves to Humanity.
Albert Einstein хвацько цитований,' обмеження знань, але уяву охоплюють Всесвіту, дуже вірно,
Albert Einstein famously quoted,'Knowledge is limiting, but imaginations encompass the universe,
гармонійний простір для життя, призначений для тих, хто має власну уяву про розкіш.
harmonic space for life meant for those who have their own ideas about luxury.
Небагато хто має уяву скільки невидимих світом жіночих сліз крапає у келих з спиртним, які вподобалися до алкоголю.
Few have an idea of how many women's tears are invisible to the world, dripping into glasses with alcohol.
Біблія, Боже Слово, також сповнена нефізичних описів Христа, що захоплюють нашу уяву й душу.
The Bible, the very Word of God, is also filled with non-physical descriptions of Christ that capture our imaginations and thrill our souls.
Результати: 1396, Час: 0.0233

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська