ФИЛИПА - переклад на Англійською

philip
філіп
филип
пилип
філліп
філип

Приклади вживання Филипа Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
У віці 20 років він став наступником свого батька Филипа на престолі Македонії,
At the age of 20 he succeeded his father Phillip to the throne of Macedonia,
Дух Святий зійшов на євнуха, а Филипа возніс Aнгел Господній,
the Angel of the Lord caught up Philip; and the eunuch saw him no more,
жінку Филипа, брата свого; бо оженивсь із нею.
his brother Philip's wife: for he had married her.
жінку Филипа, брата свого; бо оженивсь із нею.
his brother Philip's wife, for he had married her.
Святий Дух наказав Филипові рухатися саме цим шляхом.
The Holy Spirit instructed Philip to walk alongside the carriage.
Мовив до нього Филип:«Прийди та подивися.» 47.
Phillip said to him,‘Come and see.' 47.
Рече ж Дух Филипові: Приступи
Then the Spirit said unto Philip, Go near,
Вартоломей або Натанаїл був покликаний до Христа Филипом.
Bartholomew(or Nathanael) was introduced to Jesus by Philip.
Ми не знаємо, ким був Филип.
But then I remember who Phillip was.
Филип і Тетяна зрештою повернулися у Білки.
Filip and Tetyana eventually moved back to Bilky.
Я Филип Дженнингс.
I'm Philip Jennings.
Филипів Андрій Миколайович.
Philipov Andrey Nikolaevich.
Я можу все в тому, хто укріплює мене" Филип.
I can do all things in him who strengthens me" Phil.
Я можу все в тому, хто укріплює мене" Филип.
I can do all in Him who strengthened me” Philipp.
Як же увірували Филипу, що благовіствував про царство Боже й імя Ісуса Христа,
But when they believed Philip preaching good news concerning the Kingdom of God
Як же увірували Филипу, що благовіствував про царство Боже й імя Ісуса Христа,
But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God,
Що може бути доброго з Назарету?»- відказав він Филипу, коли той розповів йому про зустріч із Христом.
Can anything good come out of Nazareth?” mocked Nathanael when Philip told him that they had found Jesus, the Christ.
Що може бути доброго з Назарету?»- відказав він Филипу, коли той розповів йому про зустріч із Христом.
Can anything good come out of Nazareth?” he scoffed when Philip told him he would found the Messiah in Jesus of Nazareth.
Ангел же Господень промовив Филипові, глаголючи: Устань,
And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise,
Коли Филип прямував до Гази,
As Philip was traveling to Gaza,
Результати: 47, Час: 0.024

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська