ЧОРНОСЛИВУ - переклад на Англійською

prunes
чорнослив
підрізати
сливовий
подрежьте
обрізати
prune
чорнослив
підрізати
сливовий
подрежьте
обрізати

Приклади вживання Чорносливу Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Займається поставками високоякісних сушених яблук та груш, а також чорносливу.
Engaged in supplying high-quality dried apples and pears, as well as prunes. THE[…].
Темно-рубінове, з ароматами чорносливу, чорних ягід
Dark ruby, with aromas of plum, black berries
з присмаком чорносливу.
with the taste of prunes.
або жменю чорносливу, з'їдена протягом дня.
or a handful of prunes, eaten throughout the day.
Однак слід мати на увазі, що користь і шкода чорносливу для організму досі не вивчені.
However, it should be borne in mind that the benefits and harms of prunes for the body have not yet been studied.
з додаванням шматочків чорносливу.
h by adding pieces of prunes.
Якщо ви з'їли багато червоного буряка, чорносливу, чорниці, смородини
If you ate a lot of red beets, prunes, blueberries, currants
складним ароматом сухофруктів і чорносливу. Він відрізняється насиченим оксамитовим смаком
complex aroma of dried fruit, and prunes. It has a rich velvety taste
приготувати фруктовий салат(250 г) з абрикосів, чорносливу та яблук, а також не забути випити склянку мінеральної води.
of apricots, prunes and apples, as well as not to forget to drink a glass of mineral water.
енергії достатньо щодня перед сном вживати суміш із трьох інгредієнтів: чорносливу, кураги та інжиру.
with full strength and energy, you need to use a mixture of three ingredients: prunes, dried apricots and figs every day before going to bed.
більше років витримки зі складною гаммою ароматів чорносливу, зерен кави
aged five years or more with complex range of prune, coffee bean
Це вино має неперевершений аромат чорносливу, чорних і червоних ягід,
This wine has an unsurpassed aroma of prunes, black and red berries,
У виняткових випадках для боротьби з запорами в ранньому віці допускається використовувати відвар чорносливу навіть з 4 місяців, але в дуже невеликих дозах
In exceptional cases, to fight against constipation at an early age, it is allowed to use a decoction of prunes even from 4 months,
Чорнослив є найпопулярнішим
Prunes are the most popular
Запор висівки зернових, чорнослив, фрукти та овочі повинні бути в раціоні.
Constipation ­ bran cereals, prunes, fruit, and vegetables should be in the diet.
Блищати чорнослив може так само
Prunes may glisten as well,
Тому обов'язково треба вживати чорнослив, мигдаль, спаржу,
Therefore, you should definitely use prunes, almonds, asparagus,
Змішайте сметану(теплу!), чорнослив і желатин.
Mix sour cream(warm!), prunes and gelatin.
Якщо ж чорнослив має темно-сірий блискучий колір,
If you prune a shiny dark gray color,
Чорнослив замочуємо у воді змішаній з ромом чи коньяком на ніч.
Chornosliv zamoєmo y water і zmіshanіy z rum chi brandy for nich.
Результати: 53, Час: 0.0218

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська