ЯК СЛАБКІСТЬ - переклад на Англійською

as weakness
як слабкість
as weak
слабким
як слабкість
як слабка
as lacking
як відсутність
як недостатня
як недолік
як нестача
нестача

Приклади вживання Як слабкість Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Чоловіки також можуть бути вразливішими до ефектів стресу, оскільки сприймають депресію як слабкість.
Men are more vulnerable to the effects of stress as they may perceive depression as a weakness.
Чоловіки також можуть бути вразливішими до ефектів стресу, оскільки сприймають депресію як слабкість.
Men may also be vulnerable to the effects of stress because they may perceive depression as a weakness.
На його думку, такий крок може розглядатися Китаєм як слабкість Сполучених Штатів.
He believes that China may perceive such a step as a weakness on the part of Washington.
РФ радше сама розуміла її як слабкість, яку слід використати.
which it probably read as a weakness to be exploited.
Хоча жіночність серед сучасних дівчат сприймається як слабкість, може бути, саме тому вони починають ходити в зал, щоб бути сильнішими у всіх сенсах цього слова.
While femininity among modern girls is perceived as weakness, maybe that is why they are starting to go to the gym to be stronger in every sense of the word.
У нашій політичні культурі вислів«я припустився помилки» сприймається як слабкість, хоча насправді це може бути знаком сили
It wasn't because of political expediency.…[I]n our culture, saying you made a mistake is often taken as weakness when in fact it can be a sign of strength
червоний кінчик хвоста слід оцінювати як слабкість пігменту.
a red tip of the tail should be assessed as weak pigment.
червоний кінчик хвоста слід оцінювати як слабкість пігменту.
red tip tail are to be rated as lacking in pigment.
яке Росія сприйняла не як умиротворення, а як слабкість Заходу, як карт-бланш до застосування сили до будь-якого сусіда.
which Russia accepted not as appeasement, but as weakness of the West, as a carte blanche to use force against any neighbor.
а жіночість- як слабкість, докірливість і послужливість, глибоко вплинули на кожного з нас.
controlling and femininity as weak, submissive, and serving have deeply affected each of us.
його поєднання з лікарськими препаратами для зниження цукру в крові можуть призвести до дуже небезпечних взаємодій, у результаті чого може спричинити гіпоглікемію, яка може проявлятися як слабкість, втома, сонливість, відчуття голоду.
andits combinations with drugs for lowering blood sugar levels can lead to very dangerous interactionsresulting may cause hypoglycemia which can manifest as weakness, fatigue, drowsiness, a feeling of hunger.
Путін використовує як слабкість з нашого боку.
which Putin would exploit as weakness on our part.
Trinity Capital Management(м. Лос-Анджелес), яка фінансується мільярди доларів в refranchising угод за останні два десятиліття,- говорить, що дану тенденцію слід розглядати не як слабкість, а як життєву силу.
which has financed billions of dollars in refranchising deals over the last two decades- says the trend should be interpreted not as weakness but as vitality.
Відсутність належної реакції була трактована Кремлем як слабкість Заходу та можливість продовжувати втілювати свою імперську політику,
The absence of an appropriate response had been interpreted by the Kremlin as a weakness of the West and as a green light for continuation of its imperialistic policy,
Крихкість визначається як слабкість в дорогоцінному камені,
Brittleness is defined as a weakness in a gemstone which despite its hardness,
забезпечує дуже надійною результат в полегшенні симптомів як слабкість, невралгія біль,
provides a very credible result in relieving the symptoms like weakness, neuralgia pain,
спроби домогтися з нею компромісів Росія сприймає як слабкість своїх опонентів та використовує в інтересах подальшого розширення масштабів своєї експансії.
attempts to reach compromises with it are perceived by the RF as the weakness of its opponents and it uses them for further increase in the scale of its expansion.
будуть завжди сприйматися російським главою як слабкість західної демократії.
will always be perceived by the Russian head as a weakness of Western democracy.
яка може проявлятися як слабкість, втома, сонливість, відчуття голоду.
which may manifest as weakness, fatigue, drowsiness, hunger.
про повноту життя в Ньому, тому і гріх розглядається ним не як слабкість і пошкодження людської природи,
wherefore also sin is considered by him not as a weakness and injury of human nature,
Результати: 77, Час: 0.0343

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська