A BLOODY WAR - превод на Български

[ə 'blʌdi wɔːr]
[ə 'blʌdi wɔːr]
кървава война
bloody war
bloody warfare
кръвопролитна война
bloody war
кървавата война
bloody war
проклета война
bloody war
goddamn war

Примери за използване на A bloody war на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The past year was marked by a bloody war in Syria which increased military confrontation to a historical maximum after the Cold War period.
Изминалата година бе белязана и от кръвопролитната война в Сирия, която покачи градуса на военното противопоставяне до исторически максимум в периода след Студената война..
Cossacks and Poles fought a bloody war, despite the Belotserkovsky Treaty concluded earlier,
Казаците и поляците воюваха в кървава война, въпреки че Белоцерковският договор беше сключен по-рано,
never to see again, will avert a bloody war between their clans, so be it.
когото се бе заклела никога вече да не види- ще сложи край на кървавата война между техните кланове- така да бъде.
Russia faced a sustained insurgency in Chechnya in the 1990s and prosecuted a bloody war there for several years.
През 90-те години на миналия век, руската държава се сблъска с бунтовници в Чечения, което прерасна в кървава война, която продължи с години.
who helped launched a bloody war against Rome;
спомагат за обявяването на кървавата война срещу Рим;
He waged a bloody war against the government of Colombia,
Той води кървава война срещу правителството на Колумбия,
plunging the country into renewed instability just as it was starting to emerge from a bloody war against the Islamic State group.
с което страната отново бе тласната в състояние на нестабилност, точно когато започваше да се възстановява от кървавата война срещу групировката"Ислямска държава".
While this may not have the same impact as ending a bloody war, refusal to give in to the Kremlin's advances for new laws to protect its business
Макар че това не може да има същото въздействие като прекратяването на кървава война, отказът на Кремъл да напредне в посока на нови закони, с които да защити своите бизнеси
Richard Holbrooke has probably left this world in peace because, after all, a bloody war has been ended, the marks of which can only be healed with the healing role of the European integration.
от този свят спокоен, че все пак беше сложен краят на една кървава война, белезите от които може да бъдат заличени с лечебната сила на европейската интеграция.
Into a bloody war.
Да влезем в кървава война!
It was a bloody war zone.
Това било кървава градска война.
He's a bloody war hero.
Той е проклет герой от войната.
There is a bloody war on!
Все пак се води война!
A bloody war erupts lasting for years.
Кървава гражданска война бушува тук от години.
There was no need for a bloody war.
Не е нужно да има кръвопролитни световни войни.
I'm a bloody war hero!
Аз съм проклет военен герой!
This chit here, that's a bloody war debt.
Разписката е кървав дълг от войната.
Cooperation between the two countries which fought a a bloody war.
Двете части на веднъж обединена нация борбата кървава война.
Russia was in its third year of a bloody war against Germany.
Трета година Русия водеше кървава война с Германия.
A bloody war breaks out the summer of 2014 between Israel and Palestine.
През лятото избухва война между Египет и Израел.
Резултати: 1193, Време: 0.0727

A bloody war на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български