A COMMUNITY DESIGN - превод на Български

[ə kə'mjuːniti di'zain]
[ə kə'mjuːniti di'zain]
дизайнът на общността
community design
дизайна на общността
community design

Примери за използване на A community design на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Civil legal protection in case of infringement of the rights over a Community design shall be carried out in accordance with the procedure set forth in Council Regulation(EC) No 6/2002.
Гражданския правна защита в случай на нарушение на права върху промишлен дизайн на Общността се извършва в съответствие с процедурата, изложена в Регламент(ЕО) № 6/2002 на Съвета.
If an action pursuant to Article 14 relating to the entitlement to a registered Community design has been brought before a Community design court, the Office shall not enter the surrender in the register without the agreement of the claimant.
Ако пред съда по дизайните на Общността е предявен иск по член 14 във връзка с правото върху регистриран дизайн на Общността, съгласно, Службата не вписва отказа в регистъра без съгласието на заявителя.
A Community design court whose jurisdiction is based on Article 82(1),(2),(3)
Съд, произнасящ се по дизайни на Общността, чиято юрисдикция се основава на член 82,
Under Council Regulation(EC) No 6/2002 a Community design application filed with the OHIM with an established date of filing or priority date shall be
Съгласно Регламент(ЕО) № 6/2002 заявката за промишлен дизайн на Общността, подадена с OHIM с установена дата на подаване на заявката,
for threatened infringement a Community design court finds that the defendant has infringed
произнасящ се по промишлените дизайни на Общността установи, че ответникът е нарушил
Where a Community design court has given a judgment which has become final on a counterclaim for a declaration of invalidity of a registered Community design,
Когато съдът, произнасящ се по дизайните на Общността, е постановил с влязло в сила решение по насрещен иск за обявяване на недействителност на регистриран дизайн на Общността,
A Community design court whose jurisdiction is based on Article 82(5)
Съд, произнасящ се по дизайни на Общността, чиято юрисдикция се основава на член 82,
Regulation No 6/2002 does not specifically state what the territorial scope of a Community design court's jurisdiction should be in a situation such as that described in paragraph 61 of the present judgment.
В Регламент № 6/2002 не се уточнява изрично какъв би трябвало да бъде териториалният обхват на компетентността на съд, произнасящ се по промишлени дизайни на Общността, в положение като описаното в точка 61 от настоящото решение.
Any application for registration of a Community design filed no more than three months before the date fixed pursuant to Article 111(2) of Regulation(EC) No 6/2002 shall be marked
Всяко заявление за регистрация на промишлен дизайн на Общността, регистрирано не повече от три месеца преди датата,
Where an application for registration of a Community design is submitted by fax
Когато заявление за регистрация на промишлен дизайн на Общността се представя по факс,
only component parts which benefit from protection as a Community design and which, in accordance with Article 4(2)(a)
тази разпоредба се отнася единствено до частите, които се ползват от закрила като промишлени дизайни на Общността и следователно, в съответствие с член 4,
relating to proceedings for a declaration of invalidity of a Community design between"Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha
във връзка с производство по обявяване на недействителност на дизайн на Общността между„Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha
A Community design court whose jurisdiction is based on Article 82(1),(2),(3)
Съдът, произнасящ се по дизайните на Общността, който е компетентен на основание член 82,
However, the second paragraph of Article 83 provides that a Community design court whose jurisdiction is based on Article 82(5)
Член 83, параграф 2 обаче предвижда, че съд, произнасящ се по промишлени дизайни на Общността, чиято юрисдикция се основава на член 82, параграф 5 от този регламент,
A Community design court whose jurisdiction is based on Article 82(1),(2),(3)
Съдът, произнасящ се по дизайните на Общността, който е компетентен на основание член 82,
A Community design shall not subsist in features of appearance of a product which must necessarily be reproduced in their exact form
Дизайнът на Общността не се състои от особености на външния изглед на един продукт, които трябва непременно да се възпроизвеждат в точната форма и размери,
is applicable only to component parts which are protected as a Community design and which, as follows from Article 1(1)
по отношение на части, които се ползват от закрила като промишлени дизайни на Общността и които, както следва от член 1,
only when the jurisdiction of a Community design court is based on Article 82(5)
само когато компетентността на съд, произнасящ се по промишлени дизайни на Общността, се основава на член 82, параграф 5 от същия регламент,
Is a Community design court obliged to treat an unregistered Community design as valid for the purposes of Article 85(2) of[Regulation No 6/2002] where the right holder merely indicates what constitutes the individual
Съдът, произнасящ се по промишлени дизайни на Общността, задължен ли е да счита нерегистриран промишлен дизайн на Общността за действителен по смисъла на член 85,
provided that where the deficiency concerns the granting of a filing date for an application to register a Community design, the provisions on the filing date shall apply.
при положение че, когато недостатъкът засяга даването на дата за регистриране на заявление за вписване на промишлен дизайн на Общността, се прилагат разпоредбите относно датата за регистриране.
Резултати: 67, Време: 0.0465

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български