A CONSTELLATION OF - превод на Български

[ə ˌkɒnstə'leiʃn ɒv]
[ə ˌkɒnstə'leiʃn ɒv]
съзвездие от
constellation of
a cluster of
плеяда от
galaxy of
constellation of
plethora of
pleiad of
заплитанията от
a constellation of
съвкупност от
set of
collection of
combination of
aggregate of
group of
sum of
totality of
body of
aggregation of
complex of
констелация от
constellation of
мрежа от
network of
web of
grid of
net of
mesh of

Примери за използване на A constellation of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it is also a constellation of national interests which often conflict.
той също представлява съзвездие от национални интереси, които често се намират в конфликт.
It's truly half of a constellation of memory and brain issues referred to as dementia.
Тя е всъщност част от едно съзвездие на памет и мозъка проблеми, наречен деменция.
Each of the GNSS systems employs a constellation of orbiting satellites working in conjunction with a network of ground stations.
Всяка GNSS система се състои от съзвездие от спътници, които работят съвместно с мрежа от наземни станции.
A GNSS system employs a constellation of orbiting satellites working in conjunction with a network of ground stations.
Всяка GNSS система се състои от съзвездие от спътници, които работят съвместно с мрежа от наземни станции.
their promised land… a constellation of dark new worlds.
наречено"Андавърс". Тяхната Обетована земя- съзвездие на мрачни нови светове.
Well, the ram itself was immediately lifted by the gods to heaven and turned into a constellation of Aries.
Е, самият овен се вдигна от боговете до небето и се превърна в съзвездие на Овен.
he discovered one city was missing from a constellation of three stars.
един град липсва в проектирането на съзвездие от три звезди.
he discovered one city was missing from a constellation of three stars.
един град липсва в проектирането на съзвездие от три звезди.
we all know that Burgas is the city in which a constellation of artists- painters,
Бургас е един от градовете, в които се раждат плеяда от творци- художници,
family dynamics to light is to have the client use the help of other group participants to create a constellation of his or her family.
е като предлагаме на клиента да използва помощта на други участници в групата, за да се пресъздадат заплитанията от неговото или нейното семейство.
The way these hidden, family dynamics come to light is to have the client use the help of other group participants to create a constellation of his or her family.
Начинът, по който тези скрити семейни динамики стават видими, е като предлагаме на клиента да използва помощта на други участници в групата, за да се пресъздадат заплитанията от неговото или нейното семейство.
The way these hidden family dynamics are bought to life is to have the client use the help of other group participants to create a constellation of their family.
Начинът, по който тези скрити семейни динамики стават видими, е като предлагаме на клиента да използва помощта на други участници в групата, за да се пресъздадат заплитанията от неговото или нейното семейство.
These patterns operate within a constellation of re-configured nationalist pan-optics,of the Village imaginary and the rise of the Techno-city(Bangalore, Noida-Delhi) and new patterns of violence and terror in the old City.">
Тези модели работят вътре в едно съзвездие на преконфигурирани националистични паноптизми,
Every month during a New Moon while the Moon is in a constellation of the zodiac sign,
Всеки месец при новолуние, докато Луната е в съзвездие на някой зодиакален знак,
A constellation of doubt".
Семената на съмнението.
The EU is a constellation of views.
Става дума за съзвездие от гледни точки.
It is a constellation of twenty-four satellites.
Представлява“съзвездие” от 24 спътника.
Scorpius(the scorpion) is a constellation of the zodiac.
СЪЗВЕЗДИЕТО" Скорпион" Скорпион() е едно от съзвездията на зодиака.
Together we make a constellation of love.
И заедно сътворим една истинска приказка за любовта.
The web of support involves a constellation of professionals.
Мрежата за подкрепа се състои от система от специалисти.
Резултати: 2524, Време: 0.0897

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български