A MARSHALL - превод на Български

маршал
marshall
marchal
marschall
маршъл
marshall
marschall

Примери за използване на A marshall на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He said that Europe needed a Marshall Plan, a digital strategy
Според него Европа има нужда от План Маршал, от дигитална стратегия
This initiative could be envisaged as a Marshall Plan 2.0- but not require U.S. government underwriting.
Тази инициатива може да бъде вторият план на Маршал в Европа, но не изисква задължително участие на американското правителство.
I heard one important suggestion, which was to prepare a Marshall Plan for the Middle East.
Чух едно важно предложение- да се подготви на план Маршал за Близкия изток.
You cannot say'We want a Marshall plan for the Mediterranean that will support the development of democracies in North Africa',
Не можем да кажем:"Искаме план Маршал за Средиземноморието, който да подкрепя развитието на демокрациите в Северна Африка", а същевременно да казваме:"Следва
maybe have a few Robin Scherbatskys, and not have to worry out some guy pulling a Marshall Eriksen in the bathroom. No, no, no, I know.
може би да пийнат няколко"Робин Шербатски", и не трябва да тревожат да ги тегли Маршъл Ериксен в банята.
that what we really need is something more akin to a Marshall Plan-type new input for recovery in Europe?
края на Втората световната война и че това, което наистина ни трябва, е нещо подобно на плана Маршал за възстановяването на Европа?
The six Balkan countries in the region hope the EU will untie its purse to the scale of a Marshall Plan for the region,
Шестте балкански държави от региона се надяват ЕС да развърже кесията си до мащабите на план" Маршал" за региона,
It was not a Marshall Plan.
Това не е заради план Маршал.
It was a Marshall's.
Това беше"Маршалс".
It should be like a Marshall Plan.
Нещо като ПЛАН МАРШАЛ.
Tajani called for a Marshall plan for Africa in the next EU budget.
Таяни призова за своеобразен"План Маршал" за Африка, за който да бъдат предвидени средства в следващия бюджет на общността.
I knew you were a Marshall, but Witness Protection?
Знаех, че си шериф, но Защита на свидетели?
Even if you're a marshall, will break your face.
Може да си началник, но ще ти размажа мутрата.
He was very eager to have a good audio player, so we got a Marshall speaker.
Той много държеше да имаме добра озвучителна колона и така се сдобихме с Marshall.
Iran captured a Marshall Islands-flagged merchant ship in the Strait of Hormuz following a financial dispute.
Иран заловен Маршалови острови флаг търговски кораб в пролива Ормуз, следваща финансовата спор.
We need to have a Marshall Plan for Africa to improve living conditions in the countries of origin.
ЕС трябвало да приложи в Африка един нов план„Маршал“, за да бъдели подобрени условията на живот в родните страни на мигрантите.
you heard what a Marshall said?
чу какво каза началникът?
We should use a Marshall Plan involving the network of small
Трябва да използваме"план Маршал" с участието на мрежата от малки
recently announced that he is suspending debt payments for five years and adopting a Marshall Plan.
преустановява събирането на вноските по дълга… за пет години и се обявява за нов план„Маршал“.
elaborate program, something like a Marshall Plan, to recover the war-torn regions,” said Putin.
своеобразен«План Маршал» за възраждането на този изтерзан от войни и конфликти регион», допълни Путин.
Резултати: 6604, Време: 0.0413

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български