A NICE PLACE - превод на Български

[ə niːs pleis]
[ə niːs pleis]
хубаво място
nice place
good place
beautiful place
nice spot
good spot
great place
good seat
lovely place
pretty place
good location
приятно място
nice place
pleasant place
good place
great place
nice spot
enjoyable place
comfortable place
pleasant spot
pleasurable place
pleasant location
хубаво местенце
nice place
good place
nice spot
quite a place
beautiful place
good spot
nice digs
great place
приятно местенце
nice place
pleasant place
great place
добро място
good place
good spot
great place
good location
nice place
good seat
excellent place
OK place
decent place
perfect place
чудесно място
great place
wonderful place
great spot
good place
perfect place
great location
excellent place
nice place
lovely place
beautiful place
прекрасно място
wonderful place
beautiful place
great place
lovely place
nice place
fine place
lovely spot
perfect place
wonderful location
splendid place
хубаво жилище
nice place
nice apartment
nice pad
nice home
a good home
красиво място
beautiful place
beautiful location
beautiful spot
lovely place
nice place
pretty place
beautiful space
wonderful place
great place
beautiful venue
готино местенце
nice place
cool place
мило местенце

Примери за използване на A nice place на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A nice place for those who like seclusion.
Приятно място за тези, които предпочитат усамотението.
This is a nice place to live. I would like to keep it that way.
Това е добро място за живеене и ще го запазя такова.
A nice place for a rest day.
Приятно местенце за еднодневна почивка.
It was a nice place.
I thought you found a nice place.
Мислех, че си намерил хубаво жилище.
There's a nice place.
I found a nice place with furniture.
Намерих чудесно място с мебели.
Singapore is such a nice place, and the girls here are very pretty.
Сингапур е прекрасно място, а момичетата са много красиви.
Seems like a nice place, nice people.
Изглежда като едно приятно място, хубави хора.
We're gonna find you a nice place to live.
Ще ти намерим добро място за живеене.
Barcelona is a nice place to visit all year round.
Пекин е красиво място за посещение през цялата година.
Looks like a nice place for a Federation colony.
Изглежда приятно местенце да стане федерална колония.
It isn't a nice place.
Не е хубаво място.
We walked along the shore and stopped at a nice place.
Отиваме на брега, но ще спрем в едно хубаво местенце.
Truth is… my wife would love to live in a nice place.
Вярно е, че жена ми ще се радва на хубаво жилище.
You have a nice place here.
Имаш си готино местенце тук.
The park is also a nice place to go fishing.
Паркът е и чудесно място да отидете на риболов.
What a nice place to be!
Какво прекрасно място!
What a nice place to relax after a long ride!
What приятно място за почивка след дълга езда!
It seems like such a nice place to live.
Изглежда такова добро място за живеене.
Резултати: 439, Време: 0.0905

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български