A PART OF EUROPE - превод на Български

[ə pɑːt ɒv 'jʊərəp]
[ə pɑːt ɒv 'jʊərəp]
част от европа
part of europe
piece of europe
of the rest of europe
part of china
part of the EU

Примери за използване на A part of europe на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Because England is a part of Europe?
История Кога Англия става част от Европа?
Or are we not a part of Europe?
Ние не сме ли част от Европа?!
What is Ukraine worth as a part of Europe?
Какъв по-хубав символ на България като част от Европа?
Bulgaria is a part of Europe's economical structure.
България е част от Европейската икономическа структура.
which is a part of Europe.
която е част е Европа.
Serbia is not just a part of Europe's geography.
Сърбия не е само част от европейската география.
The Baltic states were always keen to be a part of Europe.
Балканите са били винаги част от Европа!
we are a part of Europe".
ние сме част от Европа.".
What is the only middle east country that is a part of europe?
Коя е единствената страна в региона на Средна Европа, която НЕ е член на ЕС?
Geographically, the UK has always and will always be a part of Europe.
И все пак: в културно отношение Обединеното кралство е и си остава част от Европа.
This was also the time that Scandinavia also actually became a part of Europe.
Точно по това време Скандинавия станала част от Европа.
Technically, it's a part of Europe. But in reality, they govern themselves.
Технически е част от Европа, но фактически сами са си господари.
The United States and a part of Europe will have nationalized banks
Според Сорос в САЩ и в част от Европа ще бъдат национализирани банки
Turkey is not a part of Europe either geopolitically or in spiritual or cultural terms.
Турция не е част от Европа нито геополитически, нито духовно, нито културно.
are a part of Europe and the world.
сме част от света и Европа.
About 66 million years ago the Tethys Ocean covered a part of Europe and the Mediterranean Sea.
Преди това, от около 66 милиона години океан е покривал голяма част от територията на днешна Европа и Средиземно море.
Now, a part of Europe's challenge is to convince citizens that unity remains the best choice.
Част от предизвикателството пред Европа сега е да убеди гражданите, че единството остава най-добрият избор.
It's considered a part of Europe, though it's not a member or the European Union.
Този регион е част от Европа, независимо от факта, че все още не е част от Европейския съюз/ЕС/.
It is a term in transition for a subject in transition in a part of Europe in transition.
Накратно, public affairs в Централна и Източна Европа е термин в преход за практика в преход в част от Европа, която е в преход.
The best educated members of the Bulgarian population have always rightly felt that Bulgaria is a part of Europe.
Най-образованата част на българското население винаги е имала самочувствието, че България е част от Европа.
Резултати: 8032, Време: 0.0549

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български