A POST-BREXIT - превод на Български

след брекзит
after brexit
post-brexit
after breckit
след brexit
after brexit
post-brexit
след брексит
after brexit
post-brexit
пост-брекзитова
пост-брекзит
post-brexit
след брекзита
after brexit
post-brexit

Примери за използване на A post-brexit на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
U.K. could not agree a post-Brexit trade deal.
Великобритания не успеят да постигнат споразумение за търговия след Brexit.
political limbo in Germany at a time when neighboring capitals are impatiently looking to Berlin for leadership in a post-Brexit Europe.
политическа парализа в Германия, и то в момент, когато съседните страни нетърпеливо очакват Берлин да поеме лидерството в пост-брекзитова Европа.
A recent report by a House of Lords committee argued the UK was not legally obliged to pay a penny although to do this would threaten any chance of a post-Brexit trade deal.
Неотдавнашен доклад на комисията на Камарата на лордовете твърди, че Обединеното кралство не е законно задължено да плаща едно стотинка, макар че това би застрашило всяка възможност за търговска сделка след Брекзит.
deal they can strike, they still face a tight timeframe to clinch a post-Brexit settlement with the EU.
те все пак ще са ограничени във времето да постигнат споразумение за отношенията с ЕС след Брекзита.
Raab said the government is sticking to its proposal for a post-Brexit border between its province of Northern Ireland and European Union member Ireland, one of the major obstacles to an agreement.
Рааб каза, че британското правителство се придържа към предложението си за граница между британския район Северна Ирландия и членуваща в ЕС Ирландия след Brexit- една от основните пречки за постигането на споразумение.
Raab said the government is sticking to its proposal for a post-Brexit border between its province of Northern Ireland and EU member Ireland, one of the major obstacles to an agreement.
Рааб каза, че британското правителство се придържа към предложението си за граница между британския район Северна Ирландия и членуваща в ЕС Ирландия след Брекзит- една от основните пречки за постигането на споразумение.
Another law planned by Berlin will allow British citizens to keep their original citizenship when they become Germans for as long as a post-Brexit transition period may last,
Германските власти подготвят и друг закон, който ще позволи на британските граждани да запазят първоначалното си гражданство, когато станат германци, докато трае преходния период след Brexit, за разлика от гражданите на държави извън ЕС,
British finance minister Sajid Javid vowed today to build a"durable relationship" for financial services in a post-Brexit trade deal, under plans he will outline in the coming months.
Британският финансов министър Саджид Джавид обеща във вторник да изгради„трайни отношения“ за финансовите услуги в рамките на търговска сделка след Брекзит, според плановете, които той ще очертае през следващите месеци.
a British ambassador and for the prime minister have some wondering what a post-Brexit Britain can really count on from its longtime ally.
на британския посланик и премиер карат някои да се питат на какво в действителност може да разчита Великобритания след Брекзит от своя дългогодишен съюзник.
British finance minister Sajid Javid vowed Tuesday to build a"durable relationship" for financial services in a post-Brexit trade deal, under plans he will outline in the coming months.
Британският финансов министър Саджид Джавид обеща във вторник да изгради„трайни отношения“ за финансовите услуги в рамките на търговска сделка след Брекзит, според плановете, които той ще очертае през следващите месеци.
wrote to Ms May on Tuesday to ask her not to agree to Labour's demand for a post-Brexit customs union with the EU.
пишат на май във вторник, за да я помолят да не се съгласи с искането на лейбъристите за митнически съюз след ЕС.
in London on Monday for the first time since EU leaders told Barnier to negotiate a post-Brexit transition period to ease Britain's departure.
понеделник за пръв път, след като лидерите на ЕС му дадоха мандат да преговаря за преходния период след излизането на Великобритания.
As such, the UK would be preserved, but rewired for a post-Brexit world.
Като такова то ще бъде запазено, но преустроено са свят след"Брекзит".
It's a post-Brexit world in which society,
Един пост-Брекзит свят, в който обществото,
What is the future demand for English language learning and teaching in a post-Brexit European Union?
Каква ще бъде необходимостта от преподаване и обучение по английски език в Европейския съюз след Брекзит?
Brexiteers have consistently cited Norway and Switzerland as potential models for a post-Brexit UK's relationship with the EU.
Великобритания разглежда Норвегия, Швейцария и Канада като възможни модели за отношенията си с ЕС в случай на Брекзит.
But Mr Johnson said the US must open up its markets if a post-Brexit trade deal is to be agreed.
Но Джонсън каза, че САЩ трябва да направят компромиси, за да се постигне споразумение за търговия след Брекзит.
The only realistic role for Britain in a post-Brexit world will be,
Единствената реалистична роля за Великобритания в пост-брекзитовия свят ще е,
resources in place for countering hostile states- it must be a post-Brexit priority.".
ресурси на терен за противодействие на враждебни държави трябва да е приоритет след Брекзит".
Canada, a post-Brexit United Kingdom, and other like-minded partners.
Канада и Великобритания след Брекзит, както и с други партньори със сходни възгледи.
Резултати: 630, Време: 0.0571

A post-brexit на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български