A TWO-THIRDS MAJORITY OF - превод на Български

мнозинство от две трети от
a two-thirds majority of
majority of two thirds of
a majority of two-thirds of
мнозинство от две трети
two-thirds majority
majority of two thirds
two-thirds vote
the two-third majority
2/3 majority
две трети от гласовете на
two-thirds of the votes cast by
a two-thirds majority of
two-thirds of the votes of

Примери за използване на A two-thirds majority of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the European Parliament shall act by a two-thirds majority of the votes cast,
Европейският парламент действа с мнозинство от две трети от подадените гласове,
(7) The National Conference can also be initiated extraordinarily following a decision of the Central Council taken by a two-thirds majority of all members of the Council,
(7) Национална конференция може да се свика и извънредно по решение на Централния съвет взето с мнозинство от две трети от пълния му състав или по искане на една трета от Общинските комитети,
civil unions are to be regulated by a law adopted by a two-thirds majority of the total number of Members of Parliament.”.
гражданските съюзи трябва да се регулират от закон, приет с мнозинство от две трети от общия брой на членовете на парламента.".
this rule as described in Article 134 are adopted by a two-thirds majority of the votes cast,
това правило, както е посочено в член 134 се приемат с мнозинство от две трети от подадените гласове,
that extension shall be approved by a two-thirds majority of members of the Administrative Board.
това удължаване трябва да бъде одобрено с мнозинство от две трети от членовете на административния съвет.
The Council has to adopt a decision by a four-fifths majority after having received Parliament's consent which also requires a two-thirds majority of the votes cast
Съветът трябва да приеме решение с мнозинство от четири пети от своите членове, след като получи одобрение от Парламента, което също изисква мнозинство от две трети от подадените гласове
Amnesties and indults are granted by act of parliament requiring a two-thirds majority of the members of each House,
Амнистията и помилването са предоставят със закон, което се приема с мнозинство от две трети от членовете на всяка камара,
This paragraph will apply unless the Parties decide otherwise at a meeting by a two-thirds majority of Parties present
Този параграф ще се прилага, освен в случаите когато Страните вземат друго решение на среща с две трети мнозинство на присъствалите и гласували страни,
(c) Amendments shall be adopted by a two-thirds majority of the Parties present
(с) Измененията се приемат с мнозинство от две трети от присъстващите страни членки, гласуващи в Комитета,
In accordance with Article 354 of the Treaty on the Functioning of the European Union, decisions under paragraphs 1 and 2 shall require a two-thirds majority of the votes cast,
В съответствие с член 354 от Договора за функционирането на Европейския съюз решенията по параграфи 1 и 2 се вземат с мнозинство от две трети от подадените гласове,
and with the support a two-thirds majority of its members, impose a temporary
буква е и с мнозинство от две трети на своите членове, може временно
In accordance with Article 234 of the Treaty on the Functioning of the European Union, the motion of censure shall be adopted if it secures a two-thirds majority of the votes cast,
В съответствие с член 234 от Договора за функционирането на Европейския съюз предложението за вот на недоверие се приема с мнозинство от две трети от подадените гласове,
Any additional annexes and any amendment to an annex shall be adopted by a two-thirds majority of the Parties present
Всяко допълнително приложение и всяко изменение на приложение се приема с мнозинство от две трети от присъстващите и гласували страни
Any additional annex or amendment to an annex shall be adopted by a two-thirds majority of the Parties present
Всяко допълнително приложение и всяко изменение на приложение се приема с мнозинство от две трети от присъстващите и гласували страни
that its adjustment programs can formally be overturned only by a two-thirds majority of the member states.
антикризисните програми формално могат да бъдат отхвърляни с две трети от гласовете на страните членки.
that its adjustment programmes can formally be overturned only by a two-thirds majority of the member states.
антикризисните програми формално могат да бъдат отхвърляни с две трети от гласовете на страните членки.
prepared during the meeting of the Administrative Committee and adopted by it by a two-thirds majority of the members present
на управителния комитет и прието от комитета с мнозинство от две трети от присъстващите и гласуващи негови членове,
in second reading either by a two-thirds majority of its members entitled to vote,
на второ четене, или с мнозинство от две трети, включително представителите на Комисията,
for such longer period as may be determined by a two-thirds majority of the Contracting Governments present
за по-продължителен срок, който може да бъде установен с мнозинство от две трети на страните, присъстващи
for such longer period as may be determined by a two-thirds majority of the Parties present
за по-продължителен срок, който може да бъде установен с мнозинство от две трети на страните, присъстващи
Резултати: 69, Време: 0.0522

A two-thirds majority of на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български