ALL GALAXIES - превод на Български

[ɔːl 'gæləksiz]
[ɔːl 'gæləksiz]

Примери за използване на All galaxies на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Our destiny is linked to our galaxy and to all galaxies.
Съдбата ни е свързана с нашата галактика и с всички останали галактики.
We therefore believe that all galaxies are composed of quarks rather than antiquarks;
Ето защо се предполага всички галактики да са съставени от кварки, а не от антикварки;
They are known to reside in the centres of most, if not all galaxies.
Според болшинството от астрономите те могат да бъдат открити в центъра на повечето ако не и на всички галактики.
bringing all galaxies closer and closer to each other.
на пространството се свива, приближавайки галактиките все повече една към друга.
Because nearly all galaxies are moving away from us, we must be located at the center of the Universe.
Ако наблюдаваме всички останали галактики да се разбягват от нас, би трябвало ние да сме в центъра на Вселената.
while supermassive black holes lie at the hearts of almost all galaxies.
свръхмасивни черни дупки лежат в сърцата на почти всички галактики.
It is commonly believed that the centre of all galaxies, including our own, contain a supermassive black hole at its centre.
Обикновено се смята, че центърът на всички галактики, включително нашата, съдържа в себе си супермасивна черна дупка.
by using simple math, you can show all galaxies of the same size have the same average interior density.
с помощта на прости математически модели може да се покаже, че всички галактики с един и същи размер имат една и съща средна плътност.
Questioner: And then the Law of One is truly universal in creating the progression toward the eighth density or octave in all galaxies.
Въпрос: Тогава Законът за Единото наистина е универсален по отношение създаването на прогресия към 8-мо измерение във всички галактики.
Questioner: And then the Law of One is truly universal in creating the progression toward the eighth density or octave in all galaxies.
ПИТАЩ: И тогава Законът за Единството е наистина универсален в създаването на напредък към осмата плътност или октава, във всички галактики.
by using simple maths, you can show all galaxies of the same size have the same average interior density.
с помощта на прости математически модели може да се покаже, че всички галактики с един и същи размер имат една и съща средна плътност.
Far from being rare freaks of nature, the Nukers began to suspect that all galaxies could have giant black holes at their hearts.
Далеч не били някаква аномалия и изследователите започнали да подозират, че всички галактики имат черна дупка в центъра си.
Don says,"Then the Law of One is truly universal in creating the progression towards the eighth density or octave in all galaxies.
ПИТАЩ: И тогава Законът за Единството е наистина универсален в създаването на напредък към осмата плътност или октава, във всички галактики.
then being distributed to Central Suns of all galaxies in this universe.
която после се разклонява разпределяйки се към Централните Слънца на всички галактики в тази вселена.
are located at the heart of almost all galaxies in the Universe.
са разположени в центровете на почти всички галактики във Вселената.
what you might not know is that not all galaxies are created equal.
което може би не знаете е, че не всички галактики са създадени равни.
said,“By using simple maths, you can show all galaxies of the same size have the same average interior density.
с помощта на прости математически модели може да се покаже, че всички галактики с един и същи размер имат една и съща средна плътност.
According to Professor Meurer, simple math can be used to show that the average interior density of all galaxies that have the same size is the same.
Професор Меурер казва, че с помощта на прости математически модели може да се покаже, че всички галактики с един и същи размер имат една и съща средна плътност.
The Milky Way, and indeed all galaxies, formed within a vast halo of invisible additional mass called dark matter,
Млечният път и всъщност всички галактики са се оформили в огромен ореол от невидима допълнителна маса, наречена тъмна материя,
In particular, it appears that that if all galaxies are fleeing from us, in this case, we must be at the center of the universe.".
По-конкретно, ако наблюдаваме всички останали галактики да се разбягват от нас, би трябвало ние да сме в центъра на Вселената.
Резултати: 1429, Време: 0.0335

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български