ALL OF AMERICA - превод на Български

[ɔːl ɒv ə'merikə]
[ɔːl ɒv ə'merikə]
цяла америка
all of america
all over the united states
all over the country
всички американци
all americans
every american
all of america
all of us
the all-american
цялата америка
all of america
the whole america

Примери за използване на All of america на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Jesus and all of America's Egypt.
Исус и цяла Америка е Египет.
They could have taken all of America's wealth!
Те са заграбили всичките богатства на Америка!
Not all of America believes in its military.
Но не всички вярват на американските военни.
Than in all of America's previous wars… combined.
Отколкото във всички войни на Америка взети заедно.
But that's the most dangerous run in all of America.
Това е най-опасната писта в цяла Америка.
Your family is so proud of you as are all of America.
Нашето семейство се гордее с теб, както и цяла Америка.
All of America knows of your generosity in adopting these homeless children.
Цяла Америка е запозната с твоята щедрост при осиновяването на тези бездомни деца.
There's a woman that I want all of America to see.
Искам да покажа една жена на цяла Америка.
Trump wants to blame all of America's problems on trade and immigration.
Тръмп иска да прехвърли всички проблеми на Америка върху търговията и имиграцията.
Yeah, I can see that, and so can all of America.
Да, виждам, както и цяла Америка.
Seems like all of America has forgot that HIV is a serious disease.
Май цяла Америка е забравила, че ХИВ е сериозна болест.
it will affect all of America.
то ще се отнася за цялата страна.
But if that were the case, then all of America would be cursed.
Но ако това е проблемът, цяла Америка трябва да е прокълната.
Does the President think for all of America and for all Americans?!
Но и на посланиците на САЩ и на всички европейски държави?!?”!
Kobe Bryant was a great athlete and all of America will feel his loss.
Коби Брайънт бе страхотен спортист и цяла Америка ще усети загубата му.
Vietnam was not worth all of America's resources, nor was total victory the goal.
Виетнам не си струваше всички ресурси на Америка, нито пък цялостната победа беше целта.
that“Russia is not responsible for all of America's problems.
че"Русия не е отговорна за всички проблеми на Америка.
It's all of America, Kyle. We're all a part of this together.
Цяла Америка е част от това, Кайл.
shyest kid in all of America.
най-срамежливото дете в цяла Америка.
NBC has recently predicted that by 2017, all of America will be marked as microchips.
NBC наскоро прогнозира, че през 2017 г., всички от Северна Америка, ще бъдат задължително маркирани с микрочипове.
Резултати: 2986, Време: 0.0483

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български