ALL PRECAUTIONS - превод на Български

[ɔːl pri'kɔːʃnz]
[ɔːl pri'kɔːʃnz]
всички предпазни мерки
all precautions
all precautionary measures
every safeguard
всички предохранителни мерки
all feasible precautions

Примери за използване на All precautions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Castaner said the authorities had taken all precautions to prevent unrest, but were exposed to extremely violent,
заяви късно в събота, че властите са взели всички мерки за сигурност, за да предотвратят насилието,
We are very honored that his family supports us and will take all precautions to ensure that he is the most epic so far The legacy of one of the movie stars remains the same,"Ernst continued.
За нас е голяма чест, че семейството му ни подкрепя и ние ще вземем всички мерки наследството на една от най-епичните филмови звезди да остане непокътнато.
In spite of all precautions.
He has taken all precautions.
Взел е всички необходими мерки.
But all precautions were useless.
Но всички предупреждения бяха безполезни.
I hope you have preserved all precautions?
Надявам се, че взехте всички предпазни мерки?
We are taking all precautions necessary to protect our people.
Взимаме всички необходими предпазни мерки, за да защитим нашите служители.
Accidents can and do happen, in spite of all precautions.
Грешки могат и ще се случват въпреки всички предпазни мерки.
you can take all precautions.
можеш да вземеш всички предпазни мерки.
Do speak to your doctor about all precautions and necessary tests.
Да говоря с вашия лекар за всички предпазни мерки и необходимите тестове.
It is also important to take all precautions to avoid premature birth.
Важно е също така да се вземат всички предпазни мерки, за да се избегне преждевременно раждане.
What if, despite all precautions, did the child still bite the insect?
Какво ще стане, ако въпреки всички предпазни мерки детето все още хапе насекомото?
We're taking all precautions, but it won't be an easy task.
Вземаме всички предпазни мерки, но това няма да бъде лесна задача.
Despite all precautions and preventive measures,
Въпреки всички предпазни мерки и превантивни мерки,
Extremely volatile, radioactive substance, so, of course, all precautions will be taken.
Силно летливи, радиоактивно вещество Тогава, разбира се, всички предпазни мерки са били взети.
If you, despite all precautions, develop bloody diarrhoea,
Ако, въпреки всички предпазни мерки, развиете диария с кръв,
To mitigate this risk, all precautions for use and disposal must be adhered to.
За да се намали този риск трябва да се съблюдават всички предпазни мерки за употреба и унищожаване.
Of course, such a procedure should be carried out very carefully and with all precautions.
Разбира се, такава процедура трябва да се извършва много внимателно и с всички предпазни мерки.
refrain from using it without knowing all precautions recommended with its use.
не я използвайте, без да знаят всички предпазни мерки, препоръчани с неговата употреба.
It is therefore absolutely essential that you take all precautions not to get pregnant during this therapy.
Затова е абсолютно необходимо да вземете всички предпазни мерки против забременяване по време на.
Резултати: 883, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български