ALL THE CAMERAS - превод на Български

[ɔːl ðə 'kæmərəz]
[ɔːl ðə 'kæmərəz]
всички камери
all the cameras
all cams
all chambers
all the surveillance

Примери за използване на All the cameras на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What is it with all the cameras.
Какви са тези камери?
Hey, what's with all the cameras?
Хей! Какво правят тук всички тия камери!
Then there are all the cameras on the road.
На пътищата ще бъдат извадени всички камери.
Took out all the cameras and the perimeter sensors.
Спри всички камери и охранителните сензаори.
For all the cameras? It could be something else?
И всички камери са спрели едновременно?
All the cameras were pointed to the water for the competition.
Всички камери са били насочени към водата за състезанието.
Tell her to shut down all the cameras on Highway 160.
Кажи й да загаси всички камери на магистрала 160.
All the cameras are blocked from here to the loading dock!
Всички камери от тук до рампата са блокирани!
I already have an idea of where all the cameras are.
Знам къде точно са всичките камери.
All the cameras from outside Bellahøj Swimming Pool have been checked?
Са били проверени всички камери извън плувния басейн?
All the cameras in the house are ping-pong cameras like yours, Nevada.
Всички камери в къщата са пинг-понг камери като твоите, Невада.
He knew his way around and where all the cameras were located.
Познавал е всичко наоколо и къде са разположени камерите.
No they won't, Because all the cameras are on Han right now.
Не, няма, защото всички камери са към Хан.
And despite all the cameras, this is the only one that picked her up.
И въпреки всички камери, тази е единствената, която я е заснела.
He definitely knew where all the cameras were positioned and was careful to avoid them.
Той определено е знаел къде са позиционирани всички камери и е внимавал да ги отбягва.
Locate all the cameras near where the stolen cards were used. I mean any.
Открийте всички камери близо до местата, където са ползвани откраднатите карти.
someone went around aiming all the cameras away from this building.
сякаш някой заобиколи с цел всички камерите далеч от тази сграда.
All the cameras in the elevator cars went out for a little over three minutes.
Всички камери в асансьорите са изключили за три минути.
Call up all the cameras in the area, highways,
Виж всички камери в областта, магистрали,
But how else would I know that you were wondering where all the cameras are hidden?
Но как бихте искали да изглеждате, ако знаете, че всички ваши действия се заснемат със скрита камера?
Резултати: 3033, Време: 0.0802

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български