ANOTHER ISLAND - превод на Български

[ə'nʌðər 'ailənd]
[ə'nʌðər 'ailənd]
друг остров
another island
още един остров
another island

Примери за използване на Another island на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One finds another island.
Трябва да потърсим друг остров!
That's another island.
Да, още един остров.
That's another island.
Това е друг остров.
For example maybe another island….
Може би на някой от другите острови….
Sailing 3,000 miles to another island.
Плаваме 3000 мили до друг остров?
I thought to attempt another island.
Трябва да потърсим друг остров!
I should have chosen another island!
Трябва да потърсим друг остров!
We visited another island yet another day.
На следващия ден посетихме още няколко острова.
Then we moved on toward another island.
После се прехвърлихме на следващия остров.
Another island where there will be TV dinners?
На другия остров ще има телевизия?
No, now we gotta go to another island with another jungle!
Но не, сега ще ходим на поредния остров, в поредната джунгла!
Another island that you need to visit is Itbayat.
Друг плаж, който заслужава да бъде посетен, е Ипанема.
In the distance, you can see lights on another island.
В далечината виждам светлините на друг окръг.
That's right, another island- this time in French Polynesia.
Това е поредният частен остров, този път във Френска Полинезия.
Malta is another island country, and is located in the Mediterranean Sea.
Малта е друга островна страна и се намира в Средиземно море.
Meanwhile, pirates stole his yacht and took it to another island.
По това време пиратите отвлекли своята яхта на съседен остров.
You think you will be on another island where is the food?
Мислиш, че като си на друг остров, ще има храна?
I was glad to be on another island away from my father.
Не ми харесва това да съм на друга земя далеч от моята родина.
Listen Patrizia… apparently there's a current that heads straight from here to another island.
Слушай, Патриция… Той казва, че течението върви оттук към другия остров.
Monkeys on one island purportedly learned behavior from monkeys on another island, once the 100th monkey learned the behavior.
Било наблюдавано как маймуни от един остров научили определено поведение от маймуните на друг остров след като стотната маймуна го усвоила.
Резултати: 863, Време: 0.0412

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български