ANTIRETROVIRALS - превод на Български

антиретровирусни средства
antiretroviral agents
antiretrovirals
антиретровирусни лекарства
antiretroviral medicines
antiretroviral drugs
antiretroviral agents
antiretroviral therapy
arvs
антиретровирусни
antiretroviral
retroviral
антиретровирусни продукти
antiretroviral agents
antiretroviral products
of anti-retroviral therapies
антиретровирусните лекарства
antiretroviral drugs
antiretroviral medicines

Примери за използване на Antiretrovirals на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
VIRAMUNE belongs to a group of medicines called antiretrovirals, used in the treatment of Human Immunodeficiency Virus(HIV-1) infection.
Viramune принадлежи към група лекарства, наречени антиретровирусни средства, които се използват при лечението на инфекция с човешки имунодефицитен вирус(НІV-1).
For people who are taking antiretrovirals and are rigidly compliant,
За хората, които приемат антиретровирусни средства и са твърдо съобразени,
VIRAMUNE will always be taken in combination with other HIV antiretrovirals, for which you should follow the instructions within the supplied package leaflet.
VIRAMUNE трябва винаги да се прилага в комбинация с други HIV- антиретровирусни лекарства, за които трябва да следвате указанията в приложената листовка.
Ziagen belongs to a group of antiviral medicines, also known as antiretrovirals, called nucleoside analogue reverse transcriptase inhibitors(NRTIs).
Ziagen принадлежи към група лекарства познати като антиретровирусни, наричани още нуклеозидни аналози инхибитори на обратната транскриптаза(NRTI).
amprenavir should be used in combination with at least two other antiretrovirals.
ампренавир трябва да се прилага в комбинация с най- малко два други антиретровирусни продукти.
Cross-resistance between abacavir or lamivudine and antiretrovirals from other classes e.g. PIs or NNRTIs is unlikely.
Малко вероятна е кръстосаната резистентност между абакавир или ламивудин и антиретровирусните лекарства от други класове(напр. протеазните инхибитори или ненуклеозидните инхибитори на обратната транскриптаза).
in combination with other antiretrovirals, reduces the HIV viral load
в комбинация с други антиретровирусни средства, намалява вирусния товар(количеството на вируса)
who are treated with combination antiretrovirals, have a higher risk of severe
лекувани с комбинирани антиретровирусни лекарства, са по- застрашени от тежки
Norvir is used in combination with other anti-HIV medicines(antiretrovirals) to control your HIV infection.
Norvir се прилага в комбинация с други анти- HIV лекарства(антиретровирусни продукти) за контрол на Вашата НІV инфекция.
also known as antiretrovirals, called nucleoside analogue reverse transcriptase inhibitors(NRTIs).
известни още като антиретровирусни, наречени нуклеозидни аналози инхибитори на обратната транскриптаза.
Cross-resistance between abacavir and antiretrovirals from other classes(e.g. PIs or NNRTIs) is unlikely.
Малко вероятна е кръстосаната резистентност между абакавир и антиретровирусните лекарства от други класове(напр. протеазните инхибитори или ненуклеозидните инхибитори на обратната транскриптаза).
an Optimised Background Regimen(OBR) consisting of at least 2 antiretrovirals(NRTIs with or without NNRTIs).
използван оптимален основен режим(OBR), съставен най-малко от 2 антиретровирусни средства(NRTI със или без NNRTI).
who are treated with antiretrovirals, have a higher risk of severe and potentially fatal liver complications.
включително хроничен хепатит B или C, лекувани с антиретровирусни лекарства.
APTIVUS is prescribed for use in combination with low dose ritonavir and other antiretrovirals.
APTIVUS се предписва за употреба в комбинация с ниска доза ритонавир и други антиретровирусни средства.
who are treated with antiretrovirals.
лекувани с антиретровирусни лекарства.
who are treated with antiretrovirals, have a higher risk of severe and potentially fatal liver complications.
които са лекувани с антиретровирусни средства, има по-висок риск от тежки чернодробни усложнения, които може да са смъртоносни.
the resistance pattern to other antiretrovirals appears similar to that of the CCR5-tropic population at baseline, based on available data.
моделът на резистентност към други антиретровирусни лекарства изглежда е сходен с този на CCR5тропната популация на изходно ниво.
Co-administration with antiretroviral medicinal products EVOTAZ is indicated for use with other antiretrovirals for the treatment of HIV-1 infection.
Едновременно приложение с антиретровирусни лекарствени продукти EVOTAZ е показан за употреба с други антиретровирусни средства за лечение на HIV-1 инфекция.
Patients had prior exposure to a median of 12 antiretrovirals for a median of 7 years.
Пациентите са имали предшестваща експозиция при медиана от 12 антиретровирусни средства за медиана от 7 години.
lamivudine when used with other antiretrovirals or postmarketing experience with Triumeq.
ламивудин при употреба с други антиретровирусни средства, или от постмаркетингов опит с Triumeq.
Резултати: 105, Време: 0.0419

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български