ARE NOT FOR SALE - превод на Български

[ɑːr nɒt fɔːr seil]
[ɑːr nɒt fɔːr seil]
не се продават
are not sold
do not sell
are not for sale
are not being sold
не са за продан
are not for sale
не са за продажба
are not for sale
не се продава
is not sold
is not for sale
doesn't sell
is not marketed
is never sold
hasn't sold
won't sell

Примери за използване на Are not for sale на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They're not for sale.
Те не са за продан.
Our heritage and our faith are not for sale.
Моята чест и достойнство не са за продан.
I'm sorry, the shoes are not for sale.
Съжалявам, обувките не се продават.
Speak Out: Votes are not for sale.
Да се гласува: дарения не се продават.
Of course they're not for sale.
Разбира се… те не са за продан.
Te samples in the show room are not for sale.
Мострите в магазина не се продават.
Our identity and heritage are not for sale.
Моята чест и достойнство не са за продан.
Tickets for the event are not for sale.
Билети за събитието не се продават.
My opinions and integrity are not for sale.
Моята чест и достойнство не са за продан.
Cruella… the puppies are not for sale.
Круела… Кученцата не се продават.
First: stylish teen shoes in the market are not for sale.
Първо: стилни обувки за тийнейджъри на пазара не се продават.
We're not for sale.
Не се продаваме.
Greenland to Trump: We're not for sale.
Гренландия към Тръмп: Не се продаваме.
Vladimir, enraged that Lorenzo's works are not for sale, is determined to secure a painting at any price.
А Владимир е вбесен, че творбите на Лоренцо не се продават, и е твърдо решен да купи поне една.
Like everything in Moto GP, the suits are purpose-built prototypes and are not for sale, but a lot of technology from these suits is being carried over into the market.
Както всичко в Moto GP, екипите са прототипи и не са за продан, но много от технологиите се пренасят на пазара.
Our souls are not for sale,” he declared after his firing,
Душите ни не се продават," заяви той след уволнението си,
our rights are not for sale and are not for bargain
нашите права не са за продан и за пазарлъци и вашата сделка,
He wants to but patience will be a copy of the map(the originals are not for sale), what they did in the context of fraternal assistance Russians.
Той иска да но търпението ще бъде копие на картата(оригиналите не са за продажба), това, което са направили в контекста на братски помощ руснаците.
Some things you say♫♫ are not for sale♫♫ I would hold it where♫♫ our free agents of some substance are♫♫ scared♫.
Някои от нещата, които казваш♫♫ не са за продажба♫♫ Бих го задържал там,♫♫ където нашите свободни агенти на някакво вещество са♫♫ уплашени♫.
Think of this as a favor and a warning-- the company and its C.O.O. Are not for sale.
Приеми това като услуга и предупреждение- компанията и директорът не са за продан.
Резултати: 66, Време: 0.0702

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български