ARE THE BEST THING - превод на Български

[ɑːr ðə best θiŋ]
[ɑːr ðə best θiŋ]
най-хубавото нещо което
най-доброто нещо
best thing
greatest thing
са най-хубавото нещо
are the best thing
сте най-хубавото нещо
are the best thing
най-прекрасното същество
the most beautiful creature
are the best thing
е най-хубавото нещо
is the best thing
's the nicest thing
's the most beautiful thing
is the greatest thing
най-прекрасното нещо което

Примери за използване на Are the best thing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You are the best thing that has happened to me since ever.
Ти… си най-хубавото нещо, което ми се е случвало от… изобщо.
You're the best thing that's happened to me in years.
Ти си най-хубавото нещо, което ми се е случвало от години.
Yöu really are the best thing that's happened to him.
Ти наистина си най-хубавото нещо, което му се е случвало.
Trust me, you're the best thing that's ever happened to Larry Sauls.
Повярвай ми, ти си най-хубавото нещо, което се е случило на Лари Солс.
You are the best thing that has ever happened to me,” the actor said.
Ти си най-хубавото нещо, което някога ми се е случвало", започна актьора.
You're the best thing that's ever happened to me, Julie Thatcher.
Ти си най-хубавото нещо, което ми се е случвало Джули Тачър.
You are the best thing♪♪ That's ever been mine♪.
Ти си най-хубавото нещо, което някога е било мое.
You're the best thing that has happened to me.
Ти си най-хубавото нещо което ми се е случвало.
You know, I mean you're the best thing that ever happened to me.
Знаеш, че ти си най-хубавото нещо което ми се е случвало в живота.
Luke, you're the best thing that ever happened to your mom.
Люк, ти си най-хубавото нещо което някога се е случвало на майкати.
Just as you are the best thing that's ever happened to me.
Точно както ти си най-хубавото нещо което някога се е случвало на мен.
You are the best thing that happened to that studio!
Ти си най-хубавото нещо, което се е случвало на това студио!
You're the best thing that has ever happened to me.
Ти си най-доброто нещо, което някога ми се е случвало.
And you're the best thing that's ever happened to me.
Ти също си най-доброто нещо, което някога се е случвало на мен.
You are the best thing in my life.
Ти си най-хубавото нещо в живота ми.
You're the best thing that's ever happened to her!
Ти си най-доброто, което й се е случвало!
You're the best thing that ever happened to me.
Ти си най-доброто нещо, което някога ми се е случвало.
You two girls are the best thing that's ever happened to me.
Вие момичета, сте най-хубавото нещо, което ми се е случвало.
You are the best thing that's ever happened to me, Ellie.
Ти си най-доброто нещо, което ми се е случвало, Ели.
You guys are the best thing that ever happened to me.
Вие момчета сте най-хубавото нещо, което някога ми се е случвало.
Резултати: 91, Време: 0.0754

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български