ASSET PURCHASES - превод на Български

['æset 'p3ːtʃəsiz]
['æset 'p3ːtʃəsiz]
закупуване на активи
asset purchases
buying assets
изкупуване на активи
asset purchases
покупките на активи
asset purchases
bond buys
закупуването на активи
asset purchases
buying a property
покупката на активи
asset purchases
изкупуването на активи
asset purchases
купува активи

Примери за използване на Asset purchases на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such asset purchases influence broader financial conditions
Такива покупки на активи оказват въздействие върху финансовите условия като цяло,
The end of net asset purchases is not tantamount to a withdrawal of monetary policy accommodation.
Краят на нетното изкупуване на активи обаче не означава, че монетарната политика е приключила.
Private and public asset purchases provide monetary stimulus to the economy at a time when the ECB's key interest rates have reached their effective lower bound.
Покупките на активи предоставят паричен стимул за икономиката в условия, при които основните лихвени проценти на ЕЦБ са на долната си граница.
With increased bond issues by the EIB, the share of EIB bonds in asset purchases could possibly be raised within the given rules.
С повишеното емитиране на облигации от ЕИБ делът на облигациите на ЕИБ при закупуването на активи би могъл евентуално да се повиши в рамките на дадените правила.
including outright asset purchases, inherently involve risks which are managed
включително безусловните покупки на активи, по същността си са свързани с рискове,
Mr Draghi has said before that he views asset purchases as particularly helpful in reviving inflation expectations.
Управителят на ЕЦБ каза наскоро, че смята покупката на активи като особено полезна за съживяване на инфлационните очаквания.
First, the asset purchases should be an effective tool to achieve the ECB's primary objective of maintaining price stability.
Първо, покупките на активи трябва да са ефективен инструмент за постигане на главната цел на ЕЦБ да поддържа ценовата стабилност.
Today's monetary policy decision on additional asset purchases was taken to counter two unfavourable developments.
Днешното решение по паричната политика относно допълнителни покупки на активи беше прието като мярка против две неблагоприятни тенденции.
Net asset purchases remain necessary for now to validate the stimulus that is already priced into key indices of financial conditions and on which the inflation path depends.
Покупката на нетни активи продължава да е необходима, за да се запазят стимулите, които вече се съдържат във финансовите условия и от които зависи пътят на инфлацията.
Asset purchases will run until at least September
Изкупуването на активи ще продължи поне до септември и вероятно няма да
Even once outlook becomes less dependent on net asset purchases, monetary policy will still need to be patient, persistent.
Дори и след като перспективата изглежда по-малко зависима от покупките на активи, монетарната политика ще остане търпелива.
restarted net asset purchases.
рестартира нетните покупки на активи.
But the resumption of asset purchases means that Germany's credits will probably rise further,
Но възобновяването на покупката на активи от ЕЦБ означава, че кредитите на Германия в платежната система вероятно
And it concluded with our decisions in December to cut our deposit facility rate further into negative territory and to recalibrate our asset purchases.
И завърши с решението ни от декември да понижим допълнително лихвения процент по депозитното улеснение до още по-ниско отрицателно равнище и да рекалибрираме покупките на активи.
Broad money(M3) growth moderated in the context of reduced monthly net asset purchases under the asset purchase programme(APP).
Растежът на широките пари(М3) се забави в контекста на намалените месечни нетни покупки на активи по програмата за закупуване на активи(APP).
The slowdown comes at a crucial time for the ECB as it prepares to cap asset purchases.
Забавянето идва в критично важен момент за Европейската централна банка, която се готви да намали покупките на активи.
Only marketable assets which are accepted as collateral for Eurosystem credit operations are eligible for outright asset purchases.
Само търгуемите активи, приемани като обезпечение за кредитните операции на Евросистемата, са допустими за безусловни покупки на активи.
The slowdown comes at a crucial point in time for the European Central Bank as it prepares to cap asset purchases this year.
Забавянето идва в критично важен момент за Европейската централна банка, която се готви да намали покупките на активи.
This makes it difficult to understand the monetary policy logic of resuming net asset purchases.
Това затруднява разбирането на логиката на паричната политика за възобновяване на нетните покупки на активи.
include different combinations for the size and duration of asset purchases, the people said.
съдържат различни комбинации за обема и продължителността на покупките на активи, допълват неназованите източници.
Резултати: 155, Време: 0.0619

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български