BE SURE TO CONSULT - превод на Български

[biː ʃʊər tə kən'sʌlt]
[biː ʃʊər tə kən'sʌlt]
не забравяйте да се консултирате
be sure to consult
do not forget to consult
be sure to check
remember to consult
do not forget to check
непременно се консултирайте
be sure to consult
задължително се консултирайте
be sure to consult
necessarily consult
you must consult
уверете се че сте се консултирали
бъдете сигурни да се консултира

Примери за използване на Be sure to consult на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you're still thinking of using it, be sure to consult your doctor first to see if it's appropriate for you.
Ако все още се мисли за да го използвате, не забравяйте да се консултирате първо с Вашия лекар, за да се види дали това е подходящо за вас.
Finally, be sure to consult with your doctor if you are not suitable for strength training
И накрая, не забравяйте да се консултирате с вашия лекар, ако са годни за тегло обучение
will accompany you further, be sure to consult a doctor.
ще ви придружава допълнително, не забравяйте да се консултирате с лекар.
To use it without the approval of a therapist can not, be sure to consult!
Да го използвате, без одобрението на терапевт не може, не забравяйте да се консултирате!
Be sure to consult with your doctor about sex to be sure that you are safe from any risk factors that could make sex dangerous for baby.
Уверете се, че сте се консултирали с лекаря си относно секса, за да сте сигурна, че сте в безопасност и няма никакви рискови фактори, които биха могли да направят секса опасен за бебето.
However, before you strike, be sure to consult our supplemental recommendation for the purchase of Hydro,
Въпреки това, преди да ударите, не забравяйте да се консултирате с нашата допълнителна препоръка за покупката на Hydro,
Remember that if you can notto cope with the problem, be sure to consult a doctor- treatment
Не забравяйте, че ако не може дада се справи с проблема, не забравяйте да се консултирате с лекар- лечение
To avoid unpleasant consequences, be sure to consult a doctor.
За да предотвратите неприятни последствия, уверете се, че се консултирате с лекар.
Be sure to consult your own“Higher Power.”.
Имайте увереността да се консултирате със своята собствена"Висша сила".
And be sure to consult your doctor to determine the diagnosis.
И не забравяйте да се консултирате с Вашия лекар, за да се определи диагнозата.
Be sure to consult with a lawyer before taking any steps.
Не забравяйте да се консултирате с адвокат, преди да предприемете някакви стъпки.
If you are still sick, be sure to consult a doctor.
Ако все още сте болен, не забравяйте да се консултирате с лекар.
If no improvement is observed, be sure to consult a doctor.
Ако не се наблюдава подобрение, не забравяйте да се консултирате с лекар.
Be sure to consult a specialist before taking the capsules.
Не забравяйте да се посъветвате със специалист преди да пристъпите към прием на капсулите.
Before using during pregnancy Fluomizine, be sure to consult a doctor.
Преди да използвате Fluomizine по време на бременност, не забравяйте да се консултирате с лекар.
But be sure to consult your pediatrician for proper diagnosis and treatment.
Въпреки това, не забравяйте да се консултирате с вашия педиатър за правилната им диагноза и лечение.
Be sure to consult with your doctor and carefully read the leaflets.
Не забравяйте да се консултирате с Вашия лекар и да прочетете внимателно листовките.
Be sure to consult a doctor if the wasp stings the face.
Не забравяйте да се консултирате с лекар, ако оса в лицето ви.
Be sure to consult your doctor and describe in detailall manifestations to him.
Не забравяйте да се консултирате с Вашия лекар и да опишете подробновсички прояви към него.
Be sure to consult your doctor in order not to take unhealthy medicines.
Не забравяйте да се консултирате с Вашия лекар, за да не приемате нездравословни лекарства.
Резултати: 549, Време: 0.0619

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български