BEAST'S - превод на Български

звяра
beast
animal
monster
brute
bruto
bestie
на чудовището
of the monster
of the beast
ogre
звяр
beast
animal
monster
brute
bruto
bestie

Примери за използване на Beast's на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we discovered the Beast's plan.
разкрихме плана на Звяра.
Ben's dad now lives at The Beast's mansion.
Бащата на Бен сега живее в имението на Звяра.
Between Sunday, the mark of the beast's authority;
Неделя, белег на авторитета на звяра;
God's Seal or the Beast's Mark?
Или за Божия печат или за белега на звяра.
And I have looked into that Beast's eyes.
И съм поглеждала в очите на този Звяр.
Hi there Beast's Lair.
Там е бърлогата на звяра.
Saving Beast's life.
Спасявах живота на Звяр.
What is Beast's favorite Shakespeare play?
Коя е любимата Шекспирова пиеса на Звяра?
you will be the beast's surprise, he did not have time to rise, as your spear pierces his heart.
ти ще изненадаш звяра, той няма да успее да реагира, защото твоето копие ще прониже сърцето му.
Newsweek/Daily Beast's Andrew Sullivan has become a regular source of attacks on the unqualified U.S. support for Israeli policy.
Андрю Съливан Newsweek/ Daily Beast се превърна в редовен източник на атаки срещу безрезервната подкрепа на САЩ за израелската политика.
it allowed me to overpower the beast's will and pilot it through space and time.
ми позволи да подчиня звяра и да го пилотирам през времето и пространството.
Newsweek/Daily Beast's Andrew Sullivan has become a regularsource of attacks on the unqualified U.S. support for Israeli policy.
Андрю Съливан Newsweek/ Daily Beast се превърна в редовен източник на атаки срещу безрезервната подкрепа на САЩ за израелската политика.
it was the number of the beast's name; 666.
на челото с името или числото на звяра, което е 666.
Until I slit that beast's stomach and at least find Hyun-seo's body, I will never leave this world in peace.
Докато не разпоря стомаха на този звяр и докато не извадя тялото и от там, няма да намеря покой.
You were a beast, because you need a beast's instinct to sense danger
Ти си бил звяр, Защото имате нужда инстинкт звяр да усетят опасност.
man must liberate himself from the beast's consciousness and become a Divine man.
човекът трябва да се очисти от животинското съзнание и да стане Божествен човек.
man should liberate himself from the beast's consciousness and become a Divine man.
човекът трябва да се очисти от животинското съзнание и да стане Божествен човек.
and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him.
и нека му се даде животинско сърце; и така нека минат над него седем времена.
being driven berserk by a Danger Beast's blood would have been more understandable. But this person has always been like this.
е била водена от чувство за отмъщение или контролирана от кръвта на опасния звяр, но тя винаги е била такава.
Okay, then maybe you can shed a little light as to what the Beast's plan is.
Добре, значи можеш да внесеш малко светлина върху това какъв е планът на Звярът.
Резултати: 95, Време: 0.0562

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български