BETTER INSIGHT - превод на Български

['betər 'insait]
['betər 'insait]
по-добра представа
better idea
better picture
better understanding
better insight
more insight
better sense
better view
better grasp
better perspective
better overview
по-добър поглед
better view
better overview
better look
better insight
better outlook
better perspective
improved view
по-добро разбиране
better understanding
to better understand
improved understanding
better grasp
better comprehension
от по-качествена информация

Примери за използване на Better insight на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Performance audits give the European Parliament and EU citizens better insight in their value for money,
Одитите на изпълнението дават на Европейския парламент и на гражданите на ЕС по-добър поглед върху тяхната икономическа ефективност,
as well as the landscape gives Uroš better insight in to how to best capture the image.
разбира както движенията на атлетите, така и пейзажа, дава на Урош по-добър поглед за най-добро заснемане на дадено изображение.
also the politicians to have better insight into the processes so events like the Greek debt crisis,
политиците ще имат по-добър поглед върху процесите и събития като кризата с гръцкия дълг,
The EU needs better insight into future greenhouse gas emission reductions 41 We examined the operation
ЕС се нуждае от по-качествена информация за бъдещото намаляване на емисиите на парникови газове 41 ЕСП разгледа функционирането
If you want to get an even better insight into how we work,
Ако искате да получите дори още по-добър поглед върху това как работим, Ви каним да заповядате
Being able to watch every match live gives you better insight into the course of the events which,
Гледайки на живо всяка среща, вие имате по-добър поглед върху развоя на събитието, което пък от друга страна
Gain better insights on existing/future customers.
Придобийте по-добра представа за съществуващи/ бъдещи клиенти.
It might give you some good insight into the potential staying power of the relationship.
Това може да ви даде някаква добра представа за потенциалната трайност на връзката.
These two short videos give a good insight into the energy forest work.
Тези две кратки видеа ще Ви дадат добра представа за работата в енергийната гора.
This gives the user a good insight into how the product works in detail.
Това дава на потребителя добра представа за това как продуктът работи в детайли.
The sale of a new home gives the best insight into buyer sentiment.
Продажбите на нови домове дават най-добра представа за нагласата на купувачите.
I hope this website provides a good insight into our day-to-day activities.
Надявам се, че този уебсайт дава добра представа за нашите ежедневни дейности.
Hopefully you have taken some good insights and inspirations from this session.
Надявам се, че получихте няколко добри идеи и вдъхновение от този списък.
Our students gain good insights into the world of research
Нашите ученици получат добри идеи в света на научните изследвания
Sometimes the best insights start as a joke.
Понякога най-добрите идеи започват като безобидна шега.
The best insights will be considered for implementation.
Най-добрите идеи ще бъдат подкрепени за тяхната реализация.
integrate your data and gain better insights.
интегрирайте данните си и получете по-добра представа.
And every company should combine the two to get better insights on user intentions.
И всяка компания трябва да комбинира двете, за да получи по-добра представа за намеренията на потребителите.
When you work at Rough Guides you get a pretty good insight into what's going on in the world of travel.
When работите на груб Guides получите доста добра представа за това, което се случва в света на движение.
Our small prototype has given us good insight that it's working very well,
Нашият малък прототип ни даде добра представа, че работи много добре, но все още трябва
Резултати: 50, Време: 0.0488

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български