CAME TO WORK - превод на Български

[keim tə w3ːk]
[keim tə w3ːk]
дойде да работи
came to work
came to live
went to work
дойде на работа
came to work
дойдох да работя
i came to work
дойдоха да работят
came to work
дойде да работиш
you came to work
дошла на работа
came to work
идва на работа
comes to work

Примери за използване на Came to work на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pedro came to work with me.
Педро дойде да работи с мен.
There is the Louis I came to work for.
Това е Луис за когото дойдох да работя.
Came to work for my uncle in 1986.
Дойде да работи за чичо ми през 1986г.
Which is when he came to work with me and Stephen's father.
Това е, когато дойде да работи за мен и бащата на Стефан.
On June 1, a specialist came to work with us.
На 1 юни един специалист дойде да работи с нас.
Remember when that Belgian researcher came to work at the Center?
Помниш ли, когато белгийски изследовател дойде да работи в Центъра?
You have been mooning over Grayson ever since he came to work here.
Развяваш си задника пред Грейсън, откакто той дойде да работи тук.
On Friday, August 12 Daisy came to work as usual.
В сряда сутринта Ялдърай дошъл на работа, както обикновено.
Looking like a guy who came to work.
Изглеждаш като човек дошъл на работа.
You father came to work here?
Баща ви е дошъл да работи тука?
So you don't know if Mr. Harrison came to work or not.
Значи не знаеш дали г-н Харисън е дошъл на работа или не.
On July 1, a specialist came to work on a two-room apartment.
На 1 юли един специалист дойде да работи върху двустаен апартамент.
Came to work the mines but people knew right off there was something different about him.
Дойде да работи в мините, но хората веднага разбраха, че в него има нещо различно.
none of the ATF agents came to work that morning.
никой агент на АТФ не дойде на работа.
Armed with a Vepr-12 smoothbore carbine and an Italian-made Benelli, Vinogradov came to work and shot his colleagues, killing six of them.
Виноградов идва на работа въоръжен с гладкоцевна карабина„Вепър 12” и италиански Benelli и разстрелва своите колеги, шест от които загиват.
They're concerned about a woman friend of theirs who came to work for you.
Те са загрижени за това, кой дойде да работи за вас жена техен приятел.
A journalist who came to work for us from another newspaper asked me if we should write good
Журналист, който дойде да работи при нас от друг вестник, ме попита дали трябва да пишем добри
Kids, I came to work here to do my part in diminishing the burden of your illness.
Деца, аз дойдох да работя тук за да дам своето в намаляне на страданията от болестта ви.
a man came to work for me, from whom I had to pick up documents.
Например един човек дойде да работи за мен, от когото трябваше да взема документи.
Neyman came to work in Pearson's Department in 1934
Neyman дойдоха да работят в Министерството на Pearson през 1934 г.
Резултати: 68, Време: 0.0538

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български