At present, gamers can engage and play with fellow gamers online irrespective of their geographical locations.
В момента геймърите могат да се ангажират и да играят с други геймъри онлайн, независимо от географското им местоположение.
During these 90 days, these visitors are not allowed to work or study but can engage in business and tourism activities.
През тези 90 дни на тези посетители не се разрешава да работят или да учат, но могат да участват в бизнес и туристически дейности.
The Economic Operator can engage with a solution integrator to develop a solution that meets their individual requirements, but this will be at their own cost.
Икономическият оператор може да се ангажира с разработване на решение, което отговаря на неговите/нейните изисквания, но това ще бъде за негова/нейна сметка.
The optimum range of cards that a player can engage in at a time is fifty.
Оптималния диапазон на карти, които един играч може да участва в даден момент е петдесет.
fixes are the responsibility of your company(can engage paid Microsoft Support if your product is not at end of support).
поправки са отговорност на вашата фирма(могат да се включат, платена поддръжка от Microsoft, ако вашият продукт не е в края на поддръжката).
The legislation says that citizens can engage in entrepreneurial activities without the formation of a legal entity.
Законът гласи, че гражданите могат да се занимават с бизнес дейности, без да са юридически лица.
Small businesses can engage effectively with multiple customers,
Малките предприятия могат да се ангажират ефективно с множество клиенти,
Our review showed that Google+ is better suited as an enterprise product where co-workers can engage in internal discussions on a secure corporate social network.
Нашият преглед показа, че Google+ е по-подходящ като корпоративен продукт, при който колегите могат да участват във вътрешни дискусии по сигурна корпоративна социална мрежа.
You can engage in order to carry heavy strategically important tasks, or else go
Вие може да се ангажира, за да извърши тежки стратегически важни задачи,
our students can engage in collaborative inquiry
нашите ученици могат да се включат в съвместно проучване
charity into your campaign that millennials can engage with.
благотворителност в кампанията си, с която могат да се ангажират хилядолетия.
In addition to electronics, physical effects such as air flow are also explored and children can engage with these by launching a propeller into the air.
В допълнение към електрониката се изследват физичните ефекти като поток на въздуха и децата могат да се занимават с това, като пуснат перката във въздуха.
These visitors are not allowed to work or study, but can engage in business and tourism activities.
През тези 90 дни на тези посетители не се разрешава да работят или да учат, но могат да участват в бизнес и туристически дейности.
Your CV can inform you that you are a person who can engage, have unusual ideas
Вашето CV може да ви информира, че сте човек, който може да се ангажира, да има необичайни идеи
is publishing a catalogue of all the ways that its residents and citizens can engage with the state in the cocreation of governance.
публикува каталог за всички начини, по които нейните жители и граждани могат да се ангажират за сътрудничество на управлението на държавата.
physical effects such as air flow are also explored and children can engage with these by launching a propeller into the air.
В допълнение към електрониката се изследват физичните ефекти като поток на въздуха и децата могат да се занимават с това, като пуснат перката във въздуха.
Only people who share with us a commonality of reference for the expressions in the goal statement can engage in a productive dialogue about it.
Само хората, които споделят с нас същото разбиране на постановките в определението на целта, могат да се включат в един продуктивен диалог за нея.
create an environment where students can engage in hands-on and experiential learning in collaboration with science faculty.
създават среда, в която студентите могат да участват в практически и учене чрез опит в сътрудничество с науката преподаватели.
more united EU can engage more constructively with its partners, to their mutual benefit.
по-сплотен ЕС може да се ангажира по-конструктивно със своите партньори за извличане на взаимна полза.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文