citizen of the worldglobal citizenworld citizenship
гражданки на света
Примери за използване на
Citizens of the world
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The rights of men, as citizens of the world, shall be limited to the conditions of universal hospitality.
Правото награжданите на света трябва да бъде ограничено до условията за всеобщо гостоприемство.
Because we are still far from the harmony that thecitizens of the world expect from us; but this is a good time for us to start listening to each other.
Защото ние все още сме далеч от тази хармония, която очакват от нас гражданите на света, но това е добро начало, за да започнем да се чуваме.
The closed system of civilization compels us to recognize the importance of conscious participation of all thecitizens of the world.
Затворената система на цивилизацията ни принуждава да признаем важността на съзнателното участие в нея на всеки гражданин на света.
Secretary-General Ban Ki-moon stated,“Earth Hour is a way for thecitizens of the world to send a clear message- they want action on climate change.”.
Генералният секретар на ОН Бан Ки-мун казва:„Часът на Земята е начин по който гражданите на света могат да изпратят ясно послания, че искат да се предприемат мерки за климатичните промени.“.
However, he is hopeful that citizens of the world can make positive changes moving forward to protect the planet.
Въпреки това той се надява, че гражданите на света са способни на положителни промени, за да защитят планетата.
We will join our fellow citizens of the world in Iraq to bear witness for peace and justice.
Ще се присъединим към гражданите на света в Ирак и ще издигнем високо знамето на мира и справедливостта.
but also thecitizens of the world.
разбира се, но също така и гражданите на света.
it changes their brains; it changes them from thecitizens of the world to the culture-bound listeners that we are.
тя променя мозъците им; тя ги променя от гражданите на света до обвързаните с културата слушатели, каквито сме ние.
incomes of the countries and citizens of the world.
доходите на страните и гражданите на света.
unique country offering many opportunities to citizens of the world.
уникална страна, която предлага много възможности за гражданите на света.
The campaign aims to give a voice to all those ordinary citizens of the world who are impacted by climate change,
Кампанията има за цел да даде гласност на всички обикновени граждани по света, които са засегнати от климатичните промени,
It was the first country to offer citizens of the world“e-residency,” a digital ID for non-Estonians that offers access to services like banking,
Това е първата страна, която предоставя на гражданите на света"електронно жителство," което предлага достъп до услуги, като банкиране, обработка на плащания
Parisians, citizens of the world- was taken from us," theatre staff announced.
на парижани, на гражданите на света- бе отнета от нас“, съобщи театърът на страницата си в„Туитър“.
While the casinos in the major financial centres are reopening, thecitizens of the world are footing the bill.
Въпреки че казината в големите финансови центрове отново отварят врати, гражданите по света плащат сметката.
We believe in shaping the members of our global society into citizens of the world who are able to face the future with the strength of character
Вярваме в оформянето на членовете на нашето глобално общество в гражданите на света, които са в състояние да се изправят пред бъдещето със сила на характера
Unless Americans and citizens of the world wake up and displace these Khazarian Kingpins from their high positions of control that they obtained by hijacking,
Освен ако американците и гражданите на света не събудят и не изместят тези хазарски царства от високите си позиции на контрол, които са получили чрез отвличане,
the young people are becoming citizens of the world with the help of the knowledge
да изградите личности у всеки ученик, да го направите гражданин на света със знанията и уменията,
And then, for people, citizens of the world who are going about their lawful business on a day-to-day basis,
И после за хората, гражданите на света, които вършат своята законна работа всекидневно, президентът в своята реч от 17 януари(2014),
A culture of peace will be achieved when citizens of the world understand global problems, have the skills to resolve conflicts
Културата на мира ще бъде постигната, когато гражданите на света разберат глобалните проблеми, получат уменията да разрешават конфликти и да се борят за справедливост без насилие,
In connection with this idea are his thoughts on the right of citizens of the state of international law and the right ofcitizens of the world who thought up the contents of his philosophical policy.".
Във връзка с тази идея са мислите му за правото на гражданите на държавата, за международното право и за правото награжданите на света, които мисли съставляват съдържанието на неговата философска политика.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文