COULD TAKE ADVANTAGE - превод на Български

[kʊd teik əd'vɑːntidʒ]
[kʊd teik əd'vɑːntidʒ]
могат да се възползват
can benefit
can take advantage
may benefit
can make use
be able to benefit
can use
can enjoy
can avail
can profit
may take advantage
може да се възползва
can benefit
can take advantage
may benefit
can use
may take advantage
be able to take advantage
can be availed
be able to benefit
could exploit
may make use
могли да се възползват
could benefit
you could make use
might benefit
you could utilize
could take advantage
could exploit
може да се възползват
can benefit
can take advantage
may benefit
can be used
can profit
may take advantage
may make use
could exploit
can enjoy

Примери за използване на Could take advantage на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But it was all a trick to distract me so they could take advantage of you like this.
Но целта им беше да ме разсеят, за да могат да се възползват от теб.
at least one million regularly travelling long distances could take advantage of new, more-aerodynamic vehicles.
поне 1 милион, които редовно пътуват на дълги разстояния, могат да се възползват от новите правила, позволяващи създаването на по-аеродинамични превозни средства.
Now that the U.S. president was dead, the Soviet leadership feared that radical anti-Soviet forces could take advantage of the situation.
Сега, когато президентът е мъртъв, ръководството на СССР предполага, че от ситуацията могат да се възползват радикално настроените антисъветски сили.
The Ankh key was put in the tomb by the Pharaohs so that the soul could take advantage of its magical power and continue to live in the afterlife.
Ключът Анкх е поставен в гробницата от фараоните, така че душата да може да се възползва от магическата си сила и да продължи да живее в отвъдното.
clear and safe, that everybody could take advantage of it independently and at any time.
ясна и безопасна, та всеки да може да се възползва от нея самостоятелно и по всяко време.
We started to create a wide range of partners relations in which other online businesses could take advantage of our search engine module for flight tickets(regular
Започнахме да предоставяме своята технология и на други компании. Създадохме мрежа от партньори, които, упражнявайки бизнеса си онлайн, могат да се възползват от нашия модул за търсене на самолетни билети(на редовни
adult education organisations could take advantage of the project as training organisations or trainers.
организации в сектора на образованието за възрастни могат да се възползват от проекта като обучителни организации или обучители.
Any future application development could take advantage of this, and use the curved area as a temporary object storage area between the two larger display areas,
Всяко бъдещо разработване на приложения може да се възползва от това и да използва извитата област като временно пространство за съхранение на обекти между двете големи дисплейни зони
account information with anybody, as they could take advantage of your kindness and indulge in activities that may come biting your buttocks later on!
информацията за акаунта си с никого, тъй като те биха могли да се възползват от вашата доброта и да се отдадете на дейности, които по-късно могат да ви ухапят дупето.!
Microsoft initially promised that everyone could take advantage of the free upgrade offer on July 29,
Microsoft първоначално обеща, че всеки може да се възползва от безплатната оферта за надграждане на 29 юли,
Younger people could take advantage of the findings to experience more happiness well before they grow old, said study researcher Iris Mauss, a psychologist
По-младите хора биха могли да се възползват от откритията, за да изпитат повече щастие доста преди да остареят, заяви изследователят на проучването Ирис Маус,
mass gainer post workout to ensure that your body could take advantage of the impacts that AAKG has on it.
упражнение гейнър съобщение маса, за да се гарантира, че тялото ви може да се възползват максимално от ефектите, които AAKG има върху него.
He said his country could take advantage of this new opportunity to become an energy hub for Central Europe.
че страната му може да се възползва от отворилата се възможност и да стане енергиен хъб за Централна Европа.
mass gainer post exercise to make sure that your body could take advantage of the effects that AAKG carries it.
Mass Gainer статия тренировка, за да се уверите, че тялото ви може да се възползват максимално от влиянието, което AAKG тя извършва.
these days, media organisations could take advantage of the most permissive legal environments.
как в наши дни медийните организации биха могли да се възползват от най-толерантната възможна правна среда.
also any individual could take advantage of this cutting-edge product.
а също и всеки може да се възползва от този авангарден продукт.
healthy protein shake or mass gainer post workout to ensure that your body could take advantage of the impacts that AAKG has on it.
Mass Gainer статия тренировка, за да се гарантира, че тялото ви може да се възползват от ефектите, които AAKG има върху него.
Because 2009, phen 385 had assisted many people in attaining the body that they long wish as well as any person could take advantage of this cutting-edge item.
Тъй като 2009 г., фен 385 всъщност помогна на много хора в постигането на тялото, че те отдавна се нуждаят, както и всеки може да се възползва от този иновативен елемент.
it is possible for threat actors to carry out a number of attacks that could take advantage of unpatched vulnerabilities solved by later versions of the firmware.
е възможно играчите на заплаха да извършат редица атаки, които биха могли да се възползват от непроменени уязвимости, решени от по-късните версии на фърмуера.
mass gainer post exercise so that your body could take advantage of the effects that AAKG has on it.
за да се уверите, че тялото ви може да се възползва от резултатите, които AAKG има върху него.
Резултати: 61, Време: 0.051

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български