DEFENDANT HAS - превод на Български

[di'fendənt hæz]
[di'fendənt hæz]
ответникът е
defendant is
defendant has
respondent is
the respondent has
обвиняемият има
defendant has
accused has
ответникът не разполага
the defendant has
the defendant does not have
обвиняемият е
defendant is
accused is
defendant has
the accused had
plaintiff is
подсъдимият има
the defendant had
the accused had
подсъдимият е
defendant is
the accused was
the defendant has
обвиняемият беше
defendant was
the defendant has

Примери за използване на Defendant has на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If the defendant has the right to act on his/her own behalf,
Ако ответникът има право да действа от свое име, отговорът може да бъде
First of all, if the defendant has done damage to the applicant,
Преди всичко, ако ответникът е причинил вреда на заявителя,
Your Honour, the defendant has the right to confront witnesses against him,
Ваша Чест, обвиняемият има правото да се изправи срещу свидетеля,
the court with general territorial jurisdiction is that covering the area where the defendant has his or her temporary residence.
съдът с обща териториална компетентност е съдът, в района на действие на който ответникът има временно местопребиваване.
The defendant has committed highly serious crimes of a dimension we have no previous experience with in our society in modern times,” prosecutor Svein Holden told reporters in Oslo.
Обвиняемият е извършил много сериозни престъпления от мащаб, с какъвто не сме имали предишен опит в нашето общество", заяви прокурорът Свейн Холден.
Where the defendant has applied for a review in accordance with Article 20,
Когато ответникът е поискал преглед в съответствие с член 20,
The defendant has the right to not answer questions which are disadvantageous to him. Don't force him to answer.
Обвиняемият има право да не отговаря на въпросите, тъй като може да навреди на себе си.
A similar answer is to be given with regard to the information obligation that the Defendant has under Article 10 of Directive 95/46.
Подобен трябва да е отговорът по отношение на задължението за предоставяне на информация, което ответникът има по член 10 от Директива 95/46.
I the defendant has committed or authorised the act of corruption,
Ответникът е извършил или разрешил извършването на акт на корупция,
The numerous crimes the Defendant has committed over the years indicates that he is a danger to society and its people.
Големият брой престъпления, които обвиняемият е извършил през годините са индикатор, че той е заплаха за обществото и хората.
The state has recently received evidence that the defendant has attempted to interfere with the judicial process.
Щатът има доказателства, че подсъдимият е опитал да се намеси в хода на делото.
Generally, there is jurisdiction of Greek courts when the defendant has his/her permanent residence in Greece.
Като цяло гръцките съдилища имат юрисдикция, когато ответникът има постоянно пребиваване в Гърция.
Like Harris, I believe the defendant has antisocial personality disorder with prominent narcissistic-
Люк Харис, мисля, че обвиняемият беше с антисоциално разстройство на личността с видни нарцистични
The defendant has shown great resourcefulness in being able to travel across country with little money.
Подсъдимият е показал, че е доста изобретателен и умее да пътува из страната с малко пари.
There is a rebuttable presumption that the said passing on has occurred where the indirect purchaser shows that:(i) the defendant has committed an infringement of competition law;
До доказване на противното се приема, че е налице прехвърляне на надценка, когато непрекият купувач е доказал, че: 1. ответникът е извършил нарушение на правото на конкуренцията; 2.
when the court is convinced that the defendant has committed the crime.
когато съдът е убеден, че обвиняемият е извършил престъплението.
concerning the spouses' property, if: 1 the defendant has a domicile or a habitual residence in Finland;
свързани с имуществото на съпрузите, ако: 1 ответникът има местожителство или обичайно пребиваване във Финландия;
Enforcement shall, upon application, also be refused if and to the extent that the defendant has paid the claimant the amount awarded in the European order for payment.
Привеждането в изпълнение се отказва също така при молба, ако и доколкото ответникът е заплатил на ищеца сумата, присъдена в европейската заповед за плащане.
the arbitration court finds that the defendant has lawful interest in the delivery of a decision;
арбитражният съд намери, че ответникът има законен интерес от постановяването на решение;
of a divorce proceeding, in principle, the court of the district in which the defendant has his/her habitual residence is competent Art.
на процедури по развод, принципно е компетентен съдът в района, в който ответникът има обичайно пребиваване чл.
Резултати: 82, Време: 0.0659

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български