DEMOCRATIC CHOICE - превод на Български

[ˌdemə'krætik tʃois]
[ˌdemə'krætik tʃois]
демократичен избор
democratic choice
democratic election
демократичния избор
democratic choice
democratic election
демократичният избор
democratic choice
democratic election

Примери за използване на Democratic choice на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Therefore, while respecting the democratic choice of the Ukrainian people,
Затова, едновременно със зачитането на демократичния избор на украинския народ,
The ChS must be the Chamber where the democratic choice from below has to be applied,
КМ трябва да бъде тази Камера, където са прилага демократичния избор отдолу, обаче не само за едно лице,
it is well known that the democratic choice is applied at large scale in the world,
е добре известно, че демократичния избор се прилага масово по света, особено в последно време
The democratic choice, of course, has also its advantages- psychological,
Демократичният избор, разбира се, си има своите предимства- психологични,
It is time that they recognised the democratic choice of the people of Crimea
Време е да се признае демократичният избор, направен от гражданите на Крим
yet constrained to act only within the parameters established by law and democratic choice.
ефективна, но и принудена да действа само в установените от закона и демократичния избор рамки.
During my visit in Gdansk we will also highlight the important role of the Solidarity Movement which became a symbol of the democratic choice and the fight for civil rights,” the Head of State further emphasized.
При посещението ми в град Гданск ще отбележим и важното значение на движението„Солидарност“, което в годините на тоталитаризма се превърна в символ на демократичния избор и на борбата за граждански права“, подчерта още държавният глава.
We want the sovereign borders and democratic choice of the peoples of Georgia,
настояваме суверенитетът и демократичният избор на народите на Грузия
for that reason let us first look at the possibilities of the democratic choice.
да компенсираме някои други минуси, поради което нека първо се спрем на възможностите на демократичния избор.
And the third, democratic choice in Muslim-majority societies has been relegated to a political choice,
И трето, демократичния избор в обществата с мюсюлманско мнозинство е сведен до политически избор, т.е. политическите партии в много от тези общества карат
It is time that they recognised the democratic choice of the people of Crimea
Време е да се признае демократичният избор, направен от гражданите на Крим
And if we make the democratic choice such that to be chosen only"good" people,
А ако направим демократичния избор такъв, че да се избират все"хубави" хора, способни да дадат
creation of an institution of international cooperation, the Community of Democratic Choice, to bring together the democracies and incipient democracies in the region around the Baltic,
която призовава за създаване на институция за международно сътрудничество- Общност на демократичния избор(ОДИ), с цел да обедини зародилите се демокрации в региона около Балтийско,
Under the democratic choice(the choice from below) the things go well only if the group of voters is relatively small,
При демократичния избор(избора отдолу) нещата вървят добре само при относително малка група избиратели,
on our Member States, which in reality means constraining the democratic choice of many of the electorates.
което на практика означава ограничаване на демократичния избор на голяма част от електората.
I respect their democratic choices.
Ние напълно уважаваме неговят демократичен избор.
The world has to respect the democratic choices of the people in Venezuela, he added.
Светът трябва да уважава демократичния избор на хората във Венецуела, добави той.
We respect the democratic choices of the Israeli people.
Уважаваме демократичния избор на швейцарския народ.
It redefines citizens as consumers, whose democratic choices are best exercised by buying
Той редефинира гражданите като консуматори, чийто демократичен избор се упражнява най-добре чрез купуване
The EU had become indifferent to the democratic choices of its peoples, confident that treaties lock in the member states' fundamental directions.
Европейският съюз беше станал безразличен към демократичния избор на своите народи, сигурен, че основните ориентации на държавите членки са вързани от договорите.
Резултати: 59, Време: 0.1379

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български