DID NOT DRINK - превод на Български

[did nɒt driŋk]
[did nɒt driŋk]
не пият
don't drink
are not drinking
never drink
drinkers
don't take
not eating
не пие
doesn't drink
's not drinking
won't drink
never drinks
hasn't had a drink
doesn't have
wouldn't drink
не пиеха
did not drink
weren't drinking
не пиеше
didn't drink
wasn't drinking
never drank
was not taking
да не е отпила
не консумирали
did not consume
didn't eat
did not drink

Примери за използване на Did not drink на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
People who drink alcohol every day had brains that were 0.4 years older than people who did not drink daily.
Хората, които пият всеки ден, имат мозъци, които са средно с 0.4 години по-възрастни от хората, които не пият ежедневно.
No land remained which did not drink the blood of these embodiments of detachment,
Не остана земя, която да не е отпила от кръвта на тези въплъщения на необвързаността
Young, heavy coffee drinkers were more likely to die than those who did not drink as much coffee, according to the study.
Млади, тежки консуматори на кафе са по-склонни да умрат от тези, които не пият толкова кафе, според проучването.
How to cook the cocoa milk How many of us at least once in his life did not drink the cocoa?
Как да се готви какао в мляко Кой от нас поне веднъж в живота ми не пие какао?
white women who drank the same amount tended to have lower estrogen levels than those who did not drink this amount of caffeine.
които пият същото количество, имат тенденция да имат по-ниски нива на естроген от тези, които не пият това количество кофеин.
not counting the wine, did not drink alcoholic beverages.
без да броим виното, не пиеха алкохолни напитки.
Number of leptin in the blood of women who consumed one drink daily were almost 10% higher than women who did not drink.
Размерът на лептин в кръвта на жените, които консумират една напитка дневно е почти 10% по-високи, отколкото при жените, които не пият.
drinking really did not drink in the show and competitions did not participate….
пиене наистина не пият в шоуто и състезания не са участвали….
The highest incidence of heart disease was found in those who did not drink coffee at all.
Най-голям брой заболявания на сърцето се срещат при хората, които въобще не пият кафе.
Young, heavy coffee drinkers were more likely to die than those who did not drink as much coffee, as per the review.
Млади, тежки консуматори на кафе са по-склонни да умрат от тези, които не пият толкова кафе, според проучването.
The highest death rates from heart disease were found among those who did not drink coffee at all.
Най-голям брой заболявания на сърцето се срещат при хората, които въобще не пият кафе.
other diseases associated with inflammation than those who did not drink coffee at all.
свързани с възпаление, отколкото тези, които изобщо не пият кафе.
During the second time around don Juan again did not drink and I poured only a dab for myself,
На втория тур дон Хуан отново не пи, а аз си налях само една капка,
During the second time around don Juan again did not drink and 1 poured only a dab for myself,
На втория тур дон Хуан отново не пи, а аз си налях само една капка,
as long as you have not stood up and did not drink their morning coffee.
стига да не са се изправи и не пиете сутрешното си кафе.
Cut back on alcohol and smoking- I did not drink alcohol and have not smoked for 10 years.
Що се отнася до алкохола и другите неща- аз не пия и не пуша вече от много години.
I, already read about this problem, did not eat anything, did not drink, did not rinse….
Аз вече чета за този проблем, не ям нищо, не пих, не изплакнал….
came on time and did not drink more than Bati.
ще идва навреме и не пих повече бати.
Here too, the medical staff refused to believe that he did not drink alcohol despite his persistent denials," the report said.
И тук медицинският персонал отказва да повярва, че не е пил алкохол въпреки че той постоянно отричал“, се казва в доклада.
Of these 270 did not drink alcohol while 614 drank moderately
От тях 270 не са пили, 614 са квалифицирани като умерени пиячи,
Резултати: 78, Време: 0.0548

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български