DIRECT ASSISTANCE - превод на Български

[di'rekt ə'sistəns]
[di'rekt ə'sistəns]
пряка помощ
direct assistance
direct aid
direct support
direct help
директна помощ
direct assistance
direct help
direct support
direct aid
прякото съдействие
the direct assistance
преки помощи
direct aid
direct support
direct assistance

Примери за използване на Direct assistance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
provide direct assistance to the eastern Ukraine,
да предостави пряка помощ на Източна Украйна
The funds will come through direct assistance, a food purchase
Финансирането ще се преведе чрез директна помощ, програма за закупуване
since it is a direct assistance to the respective banks.
тъй като представлява директна помощ за съответните банки.
Romania supports the democratic process in the region and gives direct assistance to states in transition.
Румъния подкрепя демократичния процес в региона и предлага пряка помощ на страните в преход.
According to official data, EBRD contributions so far have been concentrated on encouraging the private sector-- especially small and medium-size enterprises-- through investments and direct assistance.
Според официални данни финансовото участие на ЕБВР до този момент се концентрира върху насърчаване на часния сектор, особено на малките и средни предприятия, чрез инвестиции и директна помощ.
adopt further initiatives so as to provide immediate and direct assistance to local and regional authorities.
за да окаже незабавна и пряка помощ на местните и регионалните органи.
provide direct assistance, and more.
ще предоставят директна помощ, и много повече.
Notwithstanding paragraph 5(b), the contribution from the EFF may be in a form other than a non-repayable direct assistance.
Въпреки параграф 3, буква б финансирането от ЕЗФРСР може да се извърши под форма, различна от пряка помощ, неподлежаща на изплащане(безвъзмездна).
Finally, a grant will be provided to a local NGO-- Vlora Women's Hearth-- which provides direct assistance to trafficking victims.
И накрая, ще бъде отпусната субсидия на местна неправителствена организация-"Огнище на жените от Влора"- която осигурява пряка помощ за жертвите на незаконен трафик.
Ensure access to food for the most needy through safety nets and other direct assistance.
Осигури достъп до храни за повечето нуждаещи се посредством мрежи на безопасност и друга директна помощ.
The plan will include direct assistance, a food purchase
Финансирането ще се преведе чрез директна помощ, програма за закупуване
The State cannot be excluded altogether from giving direct assistance to individuals in need,
Държавата не може да се изключи напълно от предоставянето на пряка помощ за хората в нужда,
The plan will include direct assistance, a food purchase
Финансирането ще се преведе чрез директна помощ, програма за закупуване
will receive constant guidance and direct assistance from your Galactic Brothers
ще получавате непрекъснати напътствия и пряка помощ от вашите Галактически Братя
Provide direct assistance to disabled persons and persons with reduced mobility in accordance with the training requirements
Да предоставя пряка помощ на лицата с увреждания и лицата с намалена подвижност,
Drawings and 3D models for easy incorporation into the design process Direct assistance from Alfa Laval is also available to aid design
Чертежи и 3D модели за лесно включване в процеса на проектиране Предлага се също директна помощ от Alfa Laval за проектиране и планиране, както и за инсталиране
In this context, the EUCP team received direct assistance from EUFOR through the provision of a helicopter, which was then
В този контекст екипът за гражданска защита на ЕС е получавал пряка помощ от EUFOR чрез предоставянето на хеликоптер,
as well as our customer services team that can give direct assistance, players need only concern themselves with having fun!
както и нашата Екипът обслужване на клиенти че може да даде пряка помощ, Играчите трябва да се занимават само с забавляват!
that is an important measure that not only provides direct assistance, but also provides some comfort.
това е важна мярка, предоставяща не само пряка помощ, но и известна утеха.
It is therefore important that, when establishing direct assistance models and supporting rural development, priority must be given to sustainable agriculture
Затова е важно при установяването на моделите на директна помощ и подкрепата за развитието на селските райони да се отдаде приоритет на устойчивото селско стопанство
Резултати: 60, Време: 0.0432

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български