DO NOT LEAVE IT - превод на Български

[dəʊ nɒt liːv it]
[dəʊ nɒt liːv it]
не го оставяйте
don't let him
do not leave it
never leave them
не го оставете
do not leave it
не го дръжте
don't keep it
do not leave it
не я напускат

Примери за използване на Do not leave it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
During the first three weeks they are in a pre-prepared nest next to their mother and practically do not leave it.
През първите три седмици те са в предварително подготвено гнездо до майка си и на практика не я напускат.
The main thing is tightly tied crowbar to throwing into the well, do not leave it there also.
Основното нещо е здраво вързан железен лост, за да хвърлят в кладенеца, не го остави там също.
Hang the microwave on the wall, do not leave it on the table, let there be freer.
Закачете микровълновата фурна на стената, не я оставяйте на масата, нека да бъде по-свободна.
Man's power is hidden in the sympathetic nervous system, that is why do not leave it opened for known
Силата на човека се крие в симпатичната нервна система, затова не я оставяйте отворена, да влизат
so you can carry it with yourself, but do not leave it in the car.
затова можете да ги носите в себе си, но да не ги оставяте в автомобила.
on paper or another medium, and do not leave it unattended at public places.
друг носител, и не я оставяйте без наблюдение на обществени места.
so if the machine gets warm, do not leave it without attention.
така че ако машината се затопли, не я оставяйте без внимание.
then you can copy elsewhere in the PC, do not leave it where I originally downloaded.
след това можете да копирате на друго място в компютъра ви, не го остави, където първоначално е изтеглен.
so you can carry it with yourself, but do not leave it in the car.
затова можете да ги носите в себе си, но да не ги оставяте в автомобила.
But on the other hand, don't leave it in the fridge too long.
Все пак, не го оставяйте твърде дълго в студената вода.
Please don't leave it too late.
Не го оставяйте до прекалено късно.
Don't leave it to Vitek's clowns.
Не го оставяйте да клоуни Витек му.
Just don't leave it on your skin for too long.
Не го оставяйте на кожата дълго време.
Don't leave it uncleaned.
Не го оставяйте недочистено.
Don't leave it too long as the smells will get worse.
Не го оставяйте за четири дни, когато миризмата стана по-силен.
And don't leave it outside!
Не го оставяйте навън!
Just don't leave it unlocked.
Само не го оставяйте отключено.
Don't leave it in the water any longer than you need to.
Не го оставяйте във вода за по-дълго време от необходимото.
Don't leave it alone for long time.
Не го оставяйте за дълго сам.
Don't leave it for more than 8 hours or less than half an hour.
Не го оставяйте повече от 8 часа или по-малко от половин час.
Резултати: 56, Време: 0.0594

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български