DO NOT PROVIDE SUFFICIENT - превод на Български

[dəʊ nɒt prə'vaid sə'fiʃnt]
[dəʊ nɒt prə'vaid sə'fiʃnt]
не осигуряват достатъчна
do not provide sufficient
offers inadequate
does not offer sufficient
do not provide adequate
не предоставят достатъчно
do not provide enough
you do not supply ample
you do not supply sufficient
are not providing adequate
не предоставят достатъчни
do not provide sufficient
не дават достатъчно
do not provide sufficient
do not give enough
не предоставят подходяща
do not provide sufficient
do not provide adequate
не осигуряват достатъчно
do not provide enough
не осигуряват достатъчни
do not provide sufficient

Примери за използване на Do not provide sufficient на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
of unduly paid EU money, in a number of cases, the DGs find that OLAF's Final Reports do not provide sufficient information to serve as a basis for initiating the recovery of unduly disbursed funds.
в редица случаи генералните дирекции констатират, че окончателните доклади на OLAF не предоставят достатъчно информация, която да се използва като основание за стартиране на процедура за събиране на недължимо платени средства.
When substantive audit procedures alone do not provide sufficient appropriate audit evidence,
Когато процедурите по същество сами по себе си не осигуряват достатъчни и уместни одиторски доказателства, от одитора се
However, because accounting records alone do not provide sufficient audit evidence on which to base an auditor's opinion on the financial report,
Тъй като обаче счетоводната документация сама по себе си не осигурява достатъчни одиторски доказателства, върху които да се базира одиторското мнение върху финансовия отчет,
However, because accounting records alone do not provide sufficient appropriate audit evidence on which to base an audit opinion on the financial statements,
Тъй като обаче счетоводната документация сама по себе си не осигурява достатъчни одиторски доказателства, върху които да се базира одиторското мнение върху финансовия отчет,
Observations 35 65 The above findings demonstrate that the DRM specific high-level indicators used by the Commission do not provide sufficient relevant information about the relative contribution of the budget support to DRM in the audited countries.
Констатации и оценки 35 65 Посочените по-горе констатации показват, че използваните от Комисията специфични за МНП показатели на високо равнище не осигуряват достатъчно подходяща информация за относителния принос на бюджетната подкрепа за МНП в одитираните държави.
as recognized in the crisis guidelines, do not provide sufficient flexibility to implement specific actions under a crisis situation
както се отбелязва в указанията за кризисни ситуации, не осигуряват достатъчна гъвкавост за реализиране на специфични дейности в кризисни ситуации
other means do not provide sufficient appropriate audit evidence;
останалите способи не осигуряват достатъчни и уместни одиторски доказателства
consequently targeted surveillance in these parts do not provide sufficient epidemiological data,
целенасоченият надзор в тези части не предоставя достатъчни епидемиологични данни,
consequently targeted surveillance in these parts do not provide sufficient epidemiological data,
целенасоченият надзор в тези части не предоставя достатъчни епидемиологични данни,
points of law put forward by the interested party do not provide sufficient grounds to show, on the basis of a prima facie examination, the existence of unlawful aid
правните въпроси, изтъкнати от заинтересованата страна, не предоставят достатъчни основания да се покаже въз основа на prima facie разглеждане на съществуването на неправомерна помощ
the presented risk assessment data do not provide sufficient information to exclude adverse effects on animal and human[health] unambiguously', that‘the data so
представените в оценката на риска данни не дават достатъчно информация, за да се изключи категорично неблагоприятното въздействие върху здравето на животните и[здравето]
which lead to conclusions based on post-hoc analysis that do not provide sufficient evidence to establish the efficacy for the use of sodium oxybate granules in the treatment of AWS.
което води до заключения, базирани на post-hoc анализ, които не предоставят достатъчно данни за установяване на ефикасността за употреба на натриев оксибат под формата на гранули за лечение на САА.
Many traders did not provide sufficient information about the customer rights to return goods.
Много търговци не са предоставили достатъчно информация относно правата на клиентите да върнат стоките.
The Polish and Lithuanian agencies were of the opinion that the data submitted to support the application did not provide sufficient evidence to demonstrate the safety
Агенциите в Полша и Литва считат, че данните в подкрепа на заявлението не предоставят достатъчно доказателства за безопасността
The data lodged by the notifier within the legal deadlines did not provide sufficient information to resolve these concerns.
Данните, представени от нотификатора в законния срок, не предоставят достатъчно информация за премахване на тази загриженост.
In over 60% of cases where companies chose not to apply recommendations, they did not provide sufficient explanations.
При повече от 60% от случаите, в които дружествата избират да не прилагат препоръките, те не дават достатъчно обяснения.
The form of the standard legal commitment in this new procedure does not provide sufficient legal guarantees.
Формата на стандартното правно задължение в тази нова процедура не предоставя достатъчни правни гаранции.
The study showed that in over 60% of cases where companies chose not to apply recommendations, they did not provide sufficient explanation.
При повече от 60% от случаите, в които дружествата избират да не прилагат препоръките, те не дават достатъчно обяснения.
Concerns still remain that analysing individual chemicals alone does not provide sufficient security and that the combination effects of chemicals should be addressed in a more systematic way.
Все още съществуват опасения, че анализът на отделните химикали не осигурява достатъчна сигурност и че по-систематично трябва да се обърне внимание на комбинацията от въздействия на химикалите.
Additionally, the work of the certification bodies does not provide sufficient assurance either on the adequacy of the on-the-spot checks
Освен това дейността на сертифициращите органи не осигурява достатъчно увереност относно качеството на проверките на място
Резултати: 42, Време: 0.0544

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български