DOESN'T EXIST ANYMORE - превод на Български

вече не съществува
no longer exists
doesn't exist anymore
there is no longer
does not already exist
has ceased to exist
no longer in existence
now defunct
isn't there anymore
не съществува повече
doesn't exist anymore
no longer exists
there is no longer
вече не съществуват
no longer exist
don't exist anymore
there are no longer
ceased to exist
no longer in existence

Примери за използване на Doesn't exist anymore на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Google as we know doesn't exist anymore.
Google такава, каквато я познаваме, вече не съществува.
The adoption agency doesn't exist anymore. It's been seventeen or eighteen years.
Агенцията по осиновявания не съществува вече, беше преди 17 или 18 години.
This border doesn't exist anymore since the Czechs joined the European Union.
Тази граница не съществува вече след присъединяването на чехите към Европейския съюз- бел.
The Alliance doesn't exist anymore.
Алианса повече не съществува.
It doesn't exist anymore.
Тя не съществува вече.
Miri doesn't exist anymore.
Мири не съществува вече.
Jeremiah doesn't exist anymore, professor.
Джеремая не съществува вече, професоре.
What if facility doesn't exist anymore?
Ами ако спорното съоръжение не съществува вече физически?
That show doesn't exist anymore.
Това шоу не съществува вече.
That world doesn't exist anymore!
Този свят не съществува вече!
That person doesn't exist anymore.
Тази личност не съществува вече.
His company doesn't exist anymore.
Компанията му не съществува вече.
A judge expunged this, it doesn't exist anymore, man.
Съдия премахна това, не съществува вече, човече.
That part of your life doesn't exist anymore.
Тази част от живота ти не съществува вече.
No, the perfect gift actually doesn't exist anymore.
Не, всъщност перфектния подарък не съществува вече.
Because the sweet little Pokemon you used to know… doesn't exist anymore.
Защото този сладък покемон, който познаваше… не съществува вече.
Not kidding the facebook group doesn't exist anymore.
Няма шега facebook групата не съществува вече.
The person who did that doesn't exist anymore.
Човекът, който стори това не съществува вече.
They were part of a life that doesn't exist anymore.
Тя беше част от живота ми, която повече не съществува.
The old château at Oberwolfach doesn't exist anymore.
Старата château в Oberwolfach не съществува вече.
Резултати: 148, Време: 0.05

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български