DON'T LOOK BACK - превод на Български

[dəʊnt lʊk bæk]
[dəʊnt lʊk bæk]
не поглеждай назад
don't look back
never look back
dont look back
не гледай назад
don't look back
не се обръщай назад
don't look back
do not turn back
не поглеждайте назад
don't look back
never look back
не гледайте назад
don't look back
не се обръщайте назад
don't look back
do not turn back
не погледна назад
never looked back
didn't look back
has not looked back
не се оглеждайте назад

Примери за използване на Don't look back на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Griff, don't look back.
Гриф, не гледай назад.
Don't look back.
Не поглеждай назад!
Don't look back.
Не се обръщай назад.
Don't look back.
Не гледайте назад.
Don't look back and turn into a pillar of salt like Lot's wife.
Не се обръщайте назад, ще се превърнете на сол, като Лотовата жена.
Don't look back! Just run!
Не поглеждайте назад, бягайте!
Don't look back. I will be right back..
Не гледай назад, сега се връщам.
Don't look back, don-nit.
Не се обръщай назад, кифличке.
Run and don't look back.
Бягай и не поглеждай назад.
Don't look back, only forward, all right?
Не гледайте назад, а само напред, ясно?
Don't look back.
И не се обръщайте назад.
Walk this way. Don't look back.
Вървете натам и не поглеждайте назад.
And don't look back.
И не гледай назад.
You don't look back.
Ти не се обръщай назад.
And don't look back!
И не поглеждай назад!
Don't look back more than necessary.
И не гледайте назад повече, отколкото е необходимо.
This time, don't look back.
През този ден не поглеждайте назад.
solve it, and don't look back.
решете го и не се обръщайте назад.
Don't look back, run.
Не гледай назад, бягай.
Don't stop, don't look back.
Не спирай, не поглеждай назад.
Резултати: 199, Време: 0.066

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български