ENTERPRISES AND ORGANIZATIONS - превод на Български

['entəpraiziz ænd ˌɔːgənai'zeiʃnz]
['entəpraiziz ænd ˌɔːgənai'zeiʃnz]
предприятия и организации
enterprises and organizations
businesses and organisations
businesses and organizations
companies and organizations
enterprises and organisations
companies and organisations
фирми и организации
companies and organizations
businesses and organizations
firms and organizations
firms and organisations
enterprises and organizations
начинания и организации
enterprises and organizations
предприятията и организациите
enterprises and organisations
businesses and organisations
businesses and organizations
enterprises and organizations
companies and organisations

Примери за използване на Enterprises and organizations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
also with legal entities- enterprises and organizations in Moscow and the Moscow region(kindergartens,
с юридически лица- предприятия и организации в Москва и региона на Москва(детски градини,
scientific-specialized fields for enterprises and organizations of the Western Urals
научно-специализирани области за предприятия и организации от Западните Урал
The parties"intend to ensure the maximum possible participation of enterprises and organizations of the Islamic Republic of Iran in all works related to the construction of new power units on the sites, their operation and decommissioning.
Страните“имат намерение да осигурят максимално възможното участие” на предприятията и организациите от Иран във всички дейности, свързани със строителството на новите енергоблокове, експлоатацията и извеждането им от експлоатация.
improve the competitiveness of enterprises and organizations in metal sector.
подобряване на конкурентоспособността на предприятията и организациите в метална сектор.
of communication specialists in enterprises and organizations(Yanita Andonova, Vincent Brulois).
на специалисти по комуникация в предприятията и организациите(Янита Андонова, Венсан Брюлоа).
capital, liabilities and business operations of enterprises and organizations: the order of the Ministry of Finance of Ukraine dated November 30, 1999,№ 291.
задълженията и бизнес операциите на предприятията и организациите, постановлението на ФУР от 31 ноември 1999 г. № 291.
Working in large enterprises and organizations is very beneficial.
Присъединяването към групи и организации е много полезно.
Expertise in analyzing business processes of various enterprises and organizations…[-].
Опит в анализа на бизнес процесите на различни предприятия и организации…[-].
In the list of TSU partners are 750 enterprises and organizations;
В списъка на ТСУ партньорите са 750 предприятия и организации;
To prevent abuses in pricing by market-powerful enterprises and organizations of private and public law;
За да попречи на злоупотреби с образуването на цените от страна на предприятията и организации на частното и публичното право.
specialist careers in a variety of enterprises and organizations.
специализирани кариери в различни предприятия и организации.
financially sound enterprises and organizations.
финансово стабилна дейност на фирми и организации.
is ideal for enterprises and organizations to build a secure private cloud.
е идеален за корпорации и организации, които искат да изградят частен сигурен облак.
PR problems for social enterprises and organizations.
PR проблеми на социални предприятия и организации.
To prevent abuses in price fixing by enterprises and organizations of private and public law enjoying a dominant position on the market;
За да попречи на злоупотреби с образуването на цените от страна на предприятията и организации на частното и публичното право, които имат господстващо положение на пазара.
PR problems for social enterprises and organizations.
PR за социални предприятия и организации.
According to preliminary estimates, more than 1,500 enterprises and organizations are taking part in the forum to feature over 27,000 products and technologies.
По предварителни оценки участие във форума на територията на Русия ще вземат над 1, 5 хил. предприятия и организации, които ще представят над 27 хил. образци продукция и технологии.
Rosatom unites about 350 enterprises and organizations, including those of the nuclear weapons complex and the only nuclear
Росатом“ обединява над 350 предприятия и научни организации, в това число и всички граждански компании от атомния отрасъл в Русия,
According to preliminary estimates, more than 1,500 enterprises and organizations are taking part in the form to feature over 27,000 products and technologies.
По предварителни оценки участие във форума на територията на Русия ще вземат над 1, 5 хил. предприятия и организации, които ще представят над 27 хил. образци продукция и технологии.
According to preliminary estimates, more than 1,500 enterprises and organizations will take part in the form and feature over 27,000 products and technologies.
По предварителни оценки участие във форума на територията на Русия ще вземат над 1, 5 хил. предприятия и организации, които ще представят над 27 хил. образци продукция и технологии.
Резултати: 1451, Време: 0.0514

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български