EVENTS IN YOUR LIFE - превод на Български

[i'vents in jɔːr laif]
[i'vents in jɔːr laif]
събитията в живота си
events in your life

Примери за използване на Events in your life на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
other important events in your life.
it means you like to control the people and events in your life.
ви харесва да контролирате хората и събитията в живота си.
need to rest and recover, especially after going through any stressful events in your life.
особено след като сте преминали през стресиращи събития в живота си.
thereby to create the events in your life.
да осмислите и от това да сътворите събитията в живота си.
Of course judgment is unavoidable, but watch the language you use in your own head about the people and events in your life.
Разбира се, преценката е неизбежна, но наблюдавайте езика, говорете за хората и събитията в живота си.
thereby to create the events in your life.
да осмислим и от това да сътворим събитията в живота си.
you stop hanging on yourself, others and events in your life, negative labels.
вие спрете да виси на себе си, другите и събитията в живота си, отрицателни етикети.
You start to see your purpose, and how events in your life have shaped
Започвате да виждате целта си и как събитията в живота ви са ви оформили
It is why the key events in your life are orchestrated to gradually advance you along the path of evolution.
Ето защо ключовите събития в живота ви са дирижирани, за да напреднете постепенно по пътя на еволюцията.
The events in your life are trying to show you a pattern as ancient as the journey of your own soul.
Събитията в живота ти се опитват да ти покажат структура, древна колкото и пътешествието на собствената ти душа.
There are various unexpected events in your life that day, but they will definitely have a positive impact on your affairs.
Този ден вещае различни неочаквани събития в живота ви, но те определено ще имат положително въздействие върху вашите дела.
This is a wake-up call; the events in your life are trying to show you a pattern as ancient as the journey of your own soul.
Събитията в живота ти се опитват да ти покажат модел, древен като пътя на душата ти….
Major events in your life are always geared to offer you opportunities to grow
Значимите събития в живота ви винаги са настроени така, че да ви предоставят възможности за израстване
Ahead- pleasant troubles associated with one of the most joyful and reverent events in your life, and of course, excitement: have you foreseen everything?
Напред- приятни проблеми, свързани с едно от най-радостните и благоговейни събития в живота ви, и разбира се, вълнение: предвиждали ли сте всичко?
I become father for the first time is perhaps one of the most dramatic events in your life.
Станах баща за първи път е може би едно от най-драматичните събития в живота ти.
little hassles in your day versus the major stressful events in your life.
малките безпокойства в ежедневието ви срещу главните стресиращи събития в живота ви.
maybenon-existent, animals- know that this is for unusual news or events in your life.
може бинесъществуващи животни- знайте, че това е за необичайни новини или събития в живота ви.
The key message of this dream is to understand to overcome trouble events in your life.
Ключовото послание на този сън е да се разбере как да се преодолеят неприятни събития в живота.
And thanks to the precise quartz movement"Ronda", you will never be late for the most important events in your life.
И благодарение на прецизното кварцово движение"Ронда", никога няма да закъснеете за най-важните събития в живота ви.
First off, the stories in your book are allegedly based upon true events in your life.
Първо, историите в книгата ти се твърди въз основа на истински събития в живота ти.
Резултати: 67, Време: 0.0622

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български